“訃”原指報喪的意思,“告”是讓人知曉,訃告就是告知某人去世消息的,一種喪葬應(yīng)用文體。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)編輯為大家整理的“老人過世訃告實用五篇”,僅供參考,歡迎大家閱讀本文。
篇一:老人過世訃告實用五篇
母親大人XX,因病久治不愈,于公歷20XX年x月x日晚上x時在醫(yī)院搶救無效,不幸與世長辭,享年xx歲?,F(xiàn)定于20XX年x月x日上午x時x分在xx殯儀館x號廳舉行追悼儀式。
哀告
20xx年x月x日
篇二:老人過世訃告實用五篇
先父于公元x年xx月xx日xx市病故,享年xx歲。茲定于xx月xx日x午x時,在火葬場火化,并舉行追悼會。謹(jǐn)此訃告。
如有參加悼念活動的親朋好友,可自行安排時間或邀約同行;或者若有表示哀悼心意且又實在抽不出時間前往的,可電話:xxx。
哀告
20xx年x月x日
篇三:老人過世訃告實用五篇
優(yōu)秀教育工作者老先生,因病醫(yī)治無效,于×月×日上午×?xí)r在滬逝世,享年XX歲?,F(xiàn)定于×月×日下午×?xí)r,在××殯儀館舉行追悼儀式。遵照老先生的遺囑,喪事從簡,并謝絕禮金饋贈。謹(jǐn)此訃聞。
哀告[ Hc179.COM]
20xx年x月x日
篇四:老人過世訃告實用五篇
嚴(yán)父于二零xx年xx月xx日xx時零x分在xxx醫(yī)院病逝,享年xx歲。
追悼會定于二零xx年xx月xx日十時在xx殯儀館舉行,會后在xx度假村答謝領(lǐng)導(dǎo)、親朋好友;土葬儀式定于二零xx年xxxx日,即農(nóng)歷二零xx年xx月xx在xx家舉行。
哀告
20xx年x月x日
篇五:老人過世訃告實用五篇
今有我村村民xx之母xx因病久治無效不幸痛于農(nóng)歷x月xxx日下午x點壽終內(nèi)寢享年xx歲經(jīng)本村治喪委員會研究定于農(nóng)歷x月xxx日上午十點舉行追悼儀式并葬于xxx望各位親友屆時參加。
哀告
20xx年x月x日