什么是規(guī)律?或者說什么是新托??荚嚨囊?guī)律,這是很難用三言兩語表達清楚的。在我們傳統(tǒng)的觀念里,認為一個人英語好,最直觀的就是口語好,說起來英文跟美國人說的一樣。具體一點,就是做題“正確”,分數(shù)高。對于正確的理解,粗看上去很簡單。前面一個人說How are you doing? 第二個人說I am great.這就是最簡單的正確。但是如果第二個人說:“I am 心里不爽”^_^。這就是錯的。當然,錯的方式還有很多比如說回答“I am a student.”這就是理解錯。“I am greatly!”這就是語法錯。我們之前的英語學習可以說都是糾結在語法錯這一點上。但是反過來,問一個問題,如果第二個人回答“I am fine.”或者“I am good.”這算錯么?顯然這不算錯誤。當我們明確這一點之后,下面就好理解了。
首先,閱讀考察的,就是你是否理解“I am fine.”或者“I am good.”的準確意思。準備聽力和閱讀的一切時間,都要花在讓自己快速準確的理解文章或者原文上。這就是新托??荚囬喿x和聽力的規(guī)律。當然,你會覺得這一點很簡單,那么試著來翻譯一下這句話試試,看看你能不能在30秒之內(nèi)翻譯準確。It is said that the public and Congressional concern about deceptive packaging rumpus started because Senator Hart discovered that the boxes of cereals consumed by him, Mrs. Hart, and their children were becoming higher and narrower, with a decline of weight from 12 to 10 1/2 ounces, without any reduction in price.
準備好了么?
正確的疑問應該是:據(jù)說:公眾和議會對于欺騙性包裝的喧囂的擔心開始了,因為參議員哈特發(fā)現(xiàn),他與他的妻子和孩子所購買的那些谷物的盒子正在越來越高越來越窄,重量從12盎司減少到10.5盎司,但是在價格上卻沒有任何的減少。
可能錯誤的點:1 是“擔心”開始,而不是“喧囂”開始。 2 consume不是謂語動詞,而是一個后置定語。 3 這里并不是妻子和孩子越來越高,越來越瘦,而是麥片的盒子越來越高,越來越瘦。
看到這里,很多考友該明白了自己努力的方向了吧。多背單詞,多分析語法,才是正路!
當然,請不要用這句話去調戲你們的英語老師,不然,你會死的很慘的。