口語交際:你丈夫能幫不少忙Your husband is helpful

字號:


    A:Your husband is very helpful, isn't he?
    你的丈夫能幫上你很多忙,不是嗎?
    B:Willing to help, maybe, but not as helpful as you think.
    也許他挺愿意幫忙的,可是不像你想像中的那樣能幫上忙。
    A:Really?
    是嗎?
    B:Last night he told the children a cliff-hanger story and both of them were scared out of sleep.
    昨天晚上,他給孩子們講故事把他們倆嚇得睡不著。
    注釋:
    1.cliff-hanger
    改習(xí)語從字面上解釋意思是“掛在懸崖邊”,這個舉動當(dāng)然驚險(xiǎn)。它原指“系列驚險(xiǎn)的電影”,又引申為“扣人心弦的故事”,以及“勝負(fù)難分充滿懸念的比賽”。
    2.out of sleep
    Eg.The noise waked us all out of a sound sleep.
    這聲音把我們都從熟睡中吵醒。