影視口語(yǔ)《獨(dú)奏者》狀態(tài)不好

字號(hào):


    “狀態(tài)不好”在英語(yǔ)口語(yǔ)里能怎么說(shuō)?
    蹩腳口語(yǔ):not good
    地道口語(yǔ):in a bad shape
    【影視實(shí)例】
    影視來(lái)源:《獨(dú)奏者》
    劇情引導(dǎo):
    Steve 在收容所等待流浪音樂(lè)家Nathaniel的到來(lái),收容所里有的是各式各樣的閑雜人等,他們大都有些心理障礙……
    - I just try to keep Leeann happy.
    - He is a bright spot in my life. We value the same things. And we're comfortable together.
    - Thank you, Leeann. That's so nice to hear you say that.
    - I call him Piggy Boy and stuff like that, but I shouldn't, because he's in a bad shape. We thought his problem was cocaine. But it was pancreatic cancer.
    ...