日語(yǔ)結(jié)婚祝詞

字號(hào):

結(jié)婚を祝う
     おめでとう。
     とうとう結(jié)婚にゴ-ルイン。ホ-ムランというところだね。君の得意や思うべし。我々仲間は寄り合うと、このニュ-スで持ちきりだよ。なにしろ、君たちの戀愛(ài)時(shí)代はさんざんあてられたあげくがこれなんだから、少しは察してくれよ、と言いたいね。
     これから夏に向かうという季節(jié)に、さぞかし暑いことだろうよ。やれやれ。
     例の仲間が五人、お祝いの品を攜えて近近參上。我々も猛暑を覚悟で行くから、君たちも大いに酒肴を整え、歓迎の陣を張ってほしい、新婦にさようご伝言を。
     恭喜你:
     你終于實(shí)現(xiàn)結(jié)婚的愿望 ,獲得圓滿結(jié)果了吧。可以認(rèn)為,你這下心滿意足了。我們這幾個(gè)同事相聚在一起,就都在談?wù)撃氵@個(gè)消息。不管怎么說(shuō),你們的戀愛(ài)生活曾經(jīng)使我大為艷慕,結(jié)果原來(lái)是這樣,因此,我真想說(shuō):“你多少體諒體諒我吧?!?BR>     此后快要進(jìn)入夏季了,想必很熱吧。哎呀呀。
     我們五個(gè)老伙伴過(guò)幾天將帶些賀禮來(lái)拜訪你們。我們都準(zhǔn)備冒著酷暑去的,所以希望你們也準(zhǔn)備足夠的酒菜,做好歡迎的樣子,也請(qǐng)轉(zhuǎn)告新娘。