韓國語中級學習-銀行

字號:

對話1
    리옌: 오늘이 무슨 요일입니까?
    李燕:今天是星期幾?
    으행원: 월요일입니다.
    銀行員:星期一。
    리옌: 그러면5월13일 월요일이군요.
    李燕:那么5月13日是星期一了。
    은행원: 아닙니다,6월18일입니다.
    銀行員:不是,是6月18日。
    저것은5월 달력입니다.
    那是5月的月歷。
    리옌: 제가 틀렸군요,그런데 왜 지난 달 달력이 있지요?
    李燕:我看錯了,那么為什么掛上月的月歷呢?
    은행원: 죄송합니다.곧 바꾸겠습니다.
    銀行員:對不起,我馬上就換。
    對話2:
    리옌: 예금을 하고 싶은데요.
    李燕:我想存款。
    은행원: 보통예금을 하시겠습니까?
    銀行員:是活期存款嗎?
    리옌: 저축예금을 하고 싶어요.
    李燕:我想存定期的。
    은행원: 그러세요.저축예금이 보통예금보다 이자가 많아요.
    銀行員:好吧,定期存款比活期存款利息多。
     이 신청서를 쓰세요.
     請?zhí)顚戇@張申請單。
    리옌: 신청서를 다 썼는데요.
    李燕:申請單填好了。
    은행원: 도장을 주시고 잠깐 기다려 주세요.
    銀行員:請給我印章,稍等。
    리옌: 네,저기 앉아 있겠어요.
    李燕:好,我在那邊坐一坐。
    生詞:
    요일 星期틀리다 錯
    이자 利息도장 印章
    달력月歷예금 存款
    신청서 申請書
    發(fā)音:
    싶은데요
    앉아
    월요일
    저축예금
    語法:
    1.表示估計的中綴‘-겠’
    저 책이 좋겠어요. 我想那本書好。
    오후에 비가 오겠어요.下午會下雨。
    그 애가 학생이겠어요.我想他是學生。
    그분이 벌써 가셨겠어요. 我想他已經(jīng)走了。
    2.表示打算的中綴‘-겠-’評述句
    집에 가겠어요要回家。
    한국말을 공부하겠어요. 打算學韓國語。
    한국말을 가르치겠어요. 打算教韓國語。
    疑問句
    무엇을 하시겠어요? 你打算做什么?
    여기에 오시겠어요? 你打算來這兒嗎?
    한국말을 공부하시겠어요? 你要學韓國語嗎?
    3.動詞詞干+‘-아(어,-여)야겠어요’表示‘要...’
    빨리 가야겠어요. 我要快點走。
    한국말을 공부해야겠어요. 我要學習韓國語。
    기차로 와야겠어요.我要坐火車來。
    일직 자야겠어요.我要早睡。
    (1)要特別注意兩個中綴‘-았-’(過去時)和‘-겠-’(表示打算的中綴)可動使出現(xiàn)。
    (2)表示打算的中綴‘-겠-’可以和與所有動詞連用。其主語常是第三人稱。
    (3)‘-겠어요’(或‘-겠습니다’)可用成‘-겠지요’替換而意思沒有改變。
    그분이 공부하시겠지요. 我想他正在學習。