E.
厄爾尼諾 El Nino
惡性腫瘤 malignant tumor
惡性循環(huán) vicious circle
遏制通貨膨脹 curb (check, curtail) the inflation
F.
* Falun Gong Cult
發(fā)行股票、債券 issue shares and bonds
發(fā)揚(yáng)優(yōu)良傳統(tǒng) carry forward the fine traditions
發(fā)優(yōu)惠券以促銷(xiāo) issue discount shopping coupons to promote sales
發(fā)展文學(xué)藝術(shù)、新聞出版、廣播影視 develop literature, the arts, the press, publications, radio, film and television; promote literature and art, the press and publishing, radio, film and television
發(fā)展新興產(chǎn)業(yè)和高技術(shù)產(chǎn)業(yè) develop rising and high-tech industries
發(fā)展畜牧業(yè)、養(yǎng)殖業(yè)、林業(yè) develop animal husbandry (livestock farming), aquaculture and forestry
反對(duì)鋪張浪費(fèi) oppose/combat extravagance and waste
反傾銷(xiāo) anti-dumping
防暴警察 riot police
防止經(jīng)濟(jì)過(guò)熱 prevent an overheated economy (overheating of the economy)
防止國(guó)有資產(chǎn)流失 prevent the loss (devaluation) of State assets
防止泡沫經(jīng)濟(jì) avoid a bubble economy too many bubbles in economy)
分流下崗人員爭(zhēng)取再就業(yè) redirect laid-off workers for reemployment
扶貧、脫貧 poverty reduction and elimination
婦幼保健 maternity and child care
G.
改革開(kāi)放和現(xiàn)代化建設(shè)的總設(shè)計(jì)師 the chief architect of China's reform, opening and modernization drive
改進(jìn)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)和產(chǎn)品結(jié)構(gòu) improve the industrial pattern and product mix
該公司股票已經(jīng)上市 the stock of the company have been listed (have gone public, have been launched)
趕上或超過(guò)國(guó)際先進(jìn)水平 catch up with or even surpass advanced world levels
高舉鄧小平理論的偉大旗幟 hold high the greater banner of Deng xiaoping Theory
各族人民 people of all nationalities (all ethnic groups)
個(gè)體戶(hù) self-employed households /people
個(gè)人所得稅 individual income tax
個(gè)體工商業(yè)者 individual industrialists and businessman
公務(wù)員 public servants; civil servants; government functionaries; government employees
股份合作制 the joint stock cooperative system
股份制 the joint stock system
股票熱降溫了 the stock craze has abated
股市指數(shù) the stock market (exchange) index
股市指數(shù)突破1300點(diǎn)大關(guān) the stock index broke the 1300-poit mark
股指暴跌,跌幅7.8%,以14.3元探底 the index slumped 7.8 percent to 14.3 Yuan
鼓勵(lì)兼并,規(guī)范破產(chǎn) encourage mergers and standardize bankruptcy procedures
規(guī)模經(jīng)濟(jì),減輕就業(yè)壓力 to ease the pressure of employment (the employment pressure)
國(guó)防科技 defence-related science and technology
國(guó)際大都市 cosmopolis
國(guó)家指定考試 government-mandated test
國(guó)家主席/總理/副總理/國(guó)務(wù)委員/部長(zhǎng)/省長(zhǎng)/廳、局長(zhǎng)/縣長(zhǎng)/處長(zhǎng)/科長(zhǎng)/鄉(xiāng)長(zhǎng)/村民委員會(huì)主任 president/premier/vice premier/state councilor/minister/governor/bureau director/county magistrate, county head/department head/ section chief/ head of the township/chairman of the village committee
國(guó)家公務(wù)員制度 the system of public services
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值/國(guó)民生產(chǎn)總值 GDP (Gross Domestic Product)/ GNP (Gross National Product)
國(guó)事訪問(wèn) a state visit
恒生指數(shù)(香港)寬幅震蕩 the Heng Sheng index fluctuated violently
獲薄利 earn (make) narrow profits
獲厚利 earn (make, reap) substantial profits
厄爾尼諾 El Nino
惡性腫瘤 malignant tumor
惡性循環(huán) vicious circle
遏制通貨膨脹 curb (check, curtail) the inflation
F.
* Falun Gong Cult
發(fā)行股票、債券 issue shares and bonds
發(fā)揚(yáng)優(yōu)良傳統(tǒng) carry forward the fine traditions
發(fā)優(yōu)惠券以促銷(xiāo) issue discount shopping coupons to promote sales
發(fā)展文學(xué)藝術(shù)、新聞出版、廣播影視 develop literature, the arts, the press, publications, radio, film and television; promote literature and art, the press and publishing, radio, film and television
發(fā)展新興產(chǎn)業(yè)和高技術(shù)產(chǎn)業(yè) develop rising and high-tech industries
發(fā)展畜牧業(yè)、養(yǎng)殖業(yè)、林業(yè) develop animal husbandry (livestock farming), aquaculture and forestry
反對(duì)鋪張浪費(fèi) oppose/combat extravagance and waste
反傾銷(xiāo) anti-dumping
防暴警察 riot police
防止經(jīng)濟(jì)過(guò)熱 prevent an overheated economy (overheating of the economy)
防止國(guó)有資產(chǎn)流失 prevent the loss (devaluation) of State assets
防止泡沫經(jīng)濟(jì) avoid a bubble economy too many bubbles in economy)
分流下崗人員爭(zhēng)取再就業(yè) redirect laid-off workers for reemployment
扶貧、脫貧 poverty reduction and elimination
婦幼保健 maternity and child care
G.
改革開(kāi)放和現(xiàn)代化建設(shè)的總設(shè)計(jì)師 the chief architect of China's reform, opening and modernization drive
改進(jìn)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)和產(chǎn)品結(jié)構(gòu) improve the industrial pattern and product mix
該公司股票已經(jīng)上市 the stock of the company have been listed (have gone public, have been launched)
趕上或超過(guò)國(guó)際先進(jìn)水平 catch up with or even surpass advanced world levels
高舉鄧小平理論的偉大旗幟 hold high the greater banner of Deng xiaoping Theory
各族人民 people of all nationalities (all ethnic groups)
個(gè)體戶(hù) self-employed households /people
個(gè)人所得稅 individual income tax
個(gè)體工商業(yè)者 individual industrialists and businessman
公務(wù)員 public servants; civil servants; government functionaries; government employees
股份合作制 the joint stock cooperative system
股份制 the joint stock system
股票熱降溫了 the stock craze has abated
股市指數(shù) the stock market (exchange) index
股市指數(shù)突破1300點(diǎn)大關(guān) the stock index broke the 1300-poit mark
股指暴跌,跌幅7.8%,以14.3元探底 the index slumped 7.8 percent to 14.3 Yuan
鼓勵(lì)兼并,規(guī)范破產(chǎn) encourage mergers and standardize bankruptcy procedures
規(guī)模經(jīng)濟(jì),減輕就業(yè)壓力 to ease the pressure of employment (the employment pressure)
國(guó)防科技 defence-related science and technology
國(guó)際大都市 cosmopolis
國(guó)家指定考試 government-mandated test
國(guó)家主席/總理/副總理/國(guó)務(wù)委員/部長(zhǎng)/省長(zhǎng)/廳、局長(zhǎng)/縣長(zhǎng)/處長(zhǎng)/科長(zhǎng)/鄉(xiāng)長(zhǎng)/村民委員會(huì)主任 president/premier/vice premier/state councilor/minister/governor/bureau director/county magistrate, county head/department head/ section chief/ head of the township/chairman of the village committee
國(guó)家公務(wù)員制度 the system of public services
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值/國(guó)民生產(chǎn)總值 GDP (Gross Domestic Product)/ GNP (Gross National Product)
國(guó)事訪問(wèn) a state visit
恒生指數(shù)(香港)寬幅震蕩 the Heng Sheng index fluctuated violently
獲薄利 earn (make) narrow profits
獲厚利 earn (make, reap) substantial profits