301、何泊のご予定ですか。 您預訂了幾天?
302、三泊の予定です。 我預訂了三天。
303、お泊りは何日ぐらいの予定でしょうか。 你們預計要住多少天?
304、少なくとも一ヵ月間、もしかすると二ヵ月間になるかもしれません。至少住一個月,也許要住二個月。
305、お客様の部屋は506號室をお取りしました。 給您準備的是506房間。
306、これがお部屋の鍵です。 這是您房間的鑰匙。
307、これは領収書です。 這是收據(jù)。
308、チェックアウトの際、決算します。 離開旅館時結(jié)帳。
309、この用紙にご住所とお名前を書いてください。請在這張卡片上寫上您的住處和姓名。
310、どうぞ宿帳にお名前と國籍をご記入ください。請在住宿登記本上記上您的姓名和國籍。
311、お部屋は何號室ですか。 您是幾號房間?
312、私が案內(nèi)いたします。 我給您帶路。
313、私はこの部屋の係りです。 我是這個房間的服務員。
314、ご用は何でもお申し付けます。 有事請吩咐。
315、何時にお起こしいたしましょうか。 幾點鐘叫醒您?
316、何かご希望やご要求がありましたら、ご遠慮なくおっしゃってください。有什么希望和要求請別客氣。
317、貴重品をお預かりしましょうか。 有貴重物品要保管嗎?
318、何か洗濯物がございませんか。 有什么要洗的東西嗎?
319、入ってよろしゅうございますか。 可以進來嗎?
320、何かご用ですか。 有什么事嗎?
321、アイスクリームサンデーを部屋に屆けてもらえますか??梢运托?冰琪淋到房間嗎?
322、冷蔵庫にある飲み物は無料ですか。 冰箱里的飲料是免費的嗎?
323、冷蔵庫の中の飲み物はご利用された分だけ後で精算いたします。冰箱里的飲料用了多少以后一起結(jié)算。
324、別になければこれで失禮させていただきます。 如果沒別的事我就告辭了。
325、ご勘定でございますか。 您結(jié)帳嗎?
326、三泊でございましたね。 您住了三天吧?
327、お部屋の番號を教えてくださいませ。 請告訴我您的房間號碼。
328、今からおいでになられますか。 您現(xiàn)在就離店嗎?
329、またいらっしゃいませ。 歡迎您再來。
330、部屋を借りたいのです。 我想租間房子。
302、三泊の予定です。 我預訂了三天。
303、お泊りは何日ぐらいの予定でしょうか。 你們預計要住多少天?
304、少なくとも一ヵ月間、もしかすると二ヵ月間になるかもしれません。至少住一個月,也許要住二個月。
305、お客様の部屋は506號室をお取りしました。 給您準備的是506房間。
306、これがお部屋の鍵です。 這是您房間的鑰匙。
307、これは領収書です。 這是收據(jù)。
308、チェックアウトの際、決算します。 離開旅館時結(jié)帳。
309、この用紙にご住所とお名前を書いてください。請在這張卡片上寫上您的住處和姓名。
310、どうぞ宿帳にお名前と國籍をご記入ください。請在住宿登記本上記上您的姓名和國籍。
311、お部屋は何號室ですか。 您是幾號房間?
312、私が案內(nèi)いたします。 我給您帶路。
313、私はこの部屋の係りです。 我是這個房間的服務員。
314、ご用は何でもお申し付けます。 有事請吩咐。
315、何時にお起こしいたしましょうか。 幾點鐘叫醒您?
316、何かご希望やご要求がありましたら、ご遠慮なくおっしゃってください。有什么希望和要求請別客氣。
317、貴重品をお預かりしましょうか。 有貴重物品要保管嗎?
318、何か洗濯物がございませんか。 有什么要洗的東西嗎?
319、入ってよろしゅうございますか。 可以進來嗎?
320、何かご用ですか。 有什么事嗎?
321、アイスクリームサンデーを部屋に屆けてもらえますか??梢运托?冰琪淋到房間嗎?
322、冷蔵庫にある飲み物は無料ですか。 冰箱里的飲料是免費的嗎?
323、冷蔵庫の中の飲み物はご利用された分だけ後で精算いたします。冰箱里的飲料用了多少以后一起結(jié)算。
324、別になければこれで失禮させていただきます。 如果沒別的事我就告辭了。
325、ご勘定でございますか。 您結(jié)帳嗎?
326、三泊でございましたね。 您住了三天吧?
327、お部屋の番號を教えてくださいませ。 請告訴我您的房間號碼。
328、今からおいでになられますか。 您現(xiàn)在就離店嗎?
329、またいらっしゃいませ。 歡迎您再來。
330、部屋を借りたいのです。 我想租間房子。