剛到韓國十:餐廳

字號:

服務(wù)員: 어서 오십시오. 몇 분이지요?
    [Eoseo osipsio. Myeotppunisijiyo?]
    歡迎光臨!請問,有幾位?
    彼爾:두 명이에요.
    [Du myeong-ieyo.]
    我們兩個。
    服務(wù)員: 금연석을 원하십니까?
    [Geumyeonseogeul wonhasimnikka?]
    您要坐在禁煙席嗎?
    彼爾: 네.
    [Ne.]
    是。
    服務(wù)員: 이쪽으로 앉으십시오.
    [Ijjogeuro anjeusipsiyo.]
    請坐在這邊。
    메뉴 여기 있습니다.
    [Menyu yeogi isseumnida.]
    這兒有菜單。
    彼爾 : 뭐가 맛있죠?
    [Mwoga masitjjyo?]
    哪一種菜好吃?
    服務(wù)員: 불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요.
    [Bulgogiwa galbiga masisseumnida. Oeguk bundeureun bibimbaptto joahaseyo.]
    燒烤和排骨好吃。外國人還愛吃拌飯。
    彼爾 : 그럼, 비빔밥을 주세요.
    [Geureom, bibimbabeul juseyo.]
    那么,我要吃拌飯。
    너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.)
    [Neomu maepjji anke hae juseyo. (jjaji anke hae juseyo.)]
    拌飯做得不要太辣。(拌飯做得不要太咸。)
    그리고 포크 좀 주세요.
    [Geurigo pokeu jom juseyo.]
    我還要一個叉子。
    服務(wù)員: 알겠습니다.
    [Algyesseumnida.]
    好。
    후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다.
    [Husikeun mueoseuro hasigyesseumnikka? Keopiwa nokchaga isseumnida.]
    您要哪一種飯后飲料?我們準(zhǔn)備了咖啡和綠茶。
    彼爾 : 녹차로 주세요.
    [Nokcharo juseyo.]
    我要綠茶。
    主要生詞
    몇 분 [myeotppun] : 幾位
    금연석 [geumyeonseok] : 禁煙席
    앉다 [antta]: 坐
    메뉴 [menyu]: 菜單
    맛있다 [masitta]: 好吃
    불고기 [bulgogi]: 燒烤
    갈비 [galbi]: 排骨
    외국분 ( 외국인 ) [oegukbun(oegugin)] : 外國人
    비빔밥 [bibimbap]: 拌飯
    좋아하다 [joahada]: 喜歡
    그럼 [geureom] : 那么
    맵다 [maeptta] : 辣
    그리고 [geurigo] : 還有
    포크 [pokeu] : 叉子
    후식 [husik] : 飯后甜點
    커피 [keopi] : 咖啡
    녹차 [nokcha] : 綠茶