日本語能力測試2級文法解説(十五)

字號:

141 ~を中心に/以…為中心
    「~が中心/以…為中心」
    例文:
    1. 明日は東京を中心にして、関東地方全域に青空が広がるでしょう。
    2. 自分を中心に、世界が回っていると考える人がいる。
    3. 會議は延々と続き、議長を中心に、やっと會の方針がまとまった時にはもう夜が明けていた。
    4. Aさんを中心に、その研究は続けられた。
    142 ~を抜きにして、~は抜きにして/去掉…,免去…
    「~を入れないで/去掉…,取掉…,省掉…,除去…」
    例文:
    1. お金の問題を抜きにしては、何も始まらない。
    2. ええ、冗談は抜きにして、単刀直入に、本題に入りたいと存じます。
    3. 社長を抜きにして會議は始められない。
    4. 主役を抜きにしてはドラマはできない。ドラマはできない。
    143 ~をはじめ/以…為首,…以及…
    「代表となるものを例にあげる/以…為首,…以及…」
    例文:
    1. トヨタをはじめ、日本の自動車メーカーが、世界各地に進(jìn)出している。
    2. この學(xué)校には、校長先生をはじめ、ユニークなせんせいがたくさんいる。
    3. 大都市には、交通渋滯をはじめとする様々な問題が山積している。
    144 ~をもとに、~をもとにして/根據(jù)…,以…為基礎(chǔ)
    「「~に基づいて」のやわらかい言い方/根據(jù)…,以…為基礎(chǔ)」
    例文:
    1. この小説は、事実をもとにして書かれた。
    2. 1學(xué)生のアイデアをもとに、留學(xué)生フェスティバルが催された。
    3. 実在の人物をもとに作られた映畫は大好評であった。
    145 ~はともかく/姑且不論…,暫且不談…
    「~は今は問題にしないで/姑且不論…,暫且不談…」
    例文:
    1. そんな將來のことはともかく、明日の試験は大丈夫なの?
    2. 費用の問題はともかとして、この企畫にはオリジナル性が欠けている。2番煎じでは客は集まらないよ。
    3. 結(jié)婚する、しないはともかく、まず先に、自分の生活を考えなさい。
    4. あの人は性格はともかく、仕事はできる。
    146 ~はもとより/當(dāng)然…,不用說…
    「~はもちろん/當(dāng)然…,固然…,不用說…」
    例文:
    1. 紅葉の季節(jié)ともなると、この辺りは日曜祭日はもとより、平日も観光客で1杯になる。
    2. 家族はもとより、親戚を初め、友人、同僚など、彼の関係者で、彼を悪く言うものは、1人もいなかった。
    147 からいって/從…來說,從…考慮
    「~をかんがえたら/從…來說,從…考慮」
    例文:
    1. すばらしい企畫だが、現(xiàn)狀からいって、無理だ、倒産寸前の我が社では、資金も人手も足りなすぎる。
    2. TさんとMさんがけんかした。両方の友人である私の立場からいうと、仲直りしてもらうほかない。
    3. 外國人の単純労働は認(rèn)められていない。しかし、會社はそれを必要としているという実情からいって、いずれ認(rèn)めざるを得なくなるに違いない。
    148 からして/從…來看,根據(jù)…就…
    「~がまず、~をはじめとして/從…來看,根據(jù)…就…」
    例文:
    1. 私は彼が嫌いだ。性格も男らしくないし、考え方が古い。だいたい、その態(tài)度からして許せない。いつも冗談ばかりで、本當(dāng)のことをはっきり言わない。そしてニヤニヤ笑っている。ほんとに最低の男だ。
    2. えっ!Mさんに相談したの?それじゃ、だめだよ??冥屋XいMさんに話すことからして、間違っているよ。
    3. あの人はもてるわけだ。外見からして1段と人目を引く。
    4. あの人は顔つきからしてあやしいと思ったら、やっばり、あの時のはんにんだった。
    149 から見ると、から見れば、から見て、から見ても/從…看的話,比起…
    「~から考えると/從…看的話,比起…」
    例文:
    1. 高校の時の成績から見て、彼が後に総理大臣を務(wù)めるような人物になるとは、とうてい思えなかった。
    2. ボイスレコーダーの記録から見ると、機(jī)長は副操縦士に操縦レバーを握らせていたことがわかる。
    3. この事故の現(xiàn)場寫真から見ても、オートバイの方が悪いことがはっきりわかる。
    4. あの人はどの角度から見ても、美しい。さすが女優(yōu)だ。
    150 ~の際/…之際,…的時候
    「~の場合、その狀況で/…之際,…的時候」
    例文:
    1. 日本人の家を訪問の際は、何か手土産をもっていくとよい。
    2. 來日の際、同じ飛行機(jī)だった彼は、なんと同じ日本語學(xué)校の學(xué)生だった。
    3. 帰國の際は、ご1報くださるようお願い申し上げます。
    4. お帰りの際はゴミを捨てていってください。