大學(xué)英語相似詞辨析(62):emerge,immerge

字號(hào):

emerge,immerge
    這一組詞的讀音完全相同。念/i'm+: :DN/,又都是動(dòng)詞,但意義恰好相反。
    Emerge的意思是“露出”、“出現(xiàn)(to come out or come into view),一般用以指從某物之后(下)露出;它亦可用作比喻意,指困難、問題、事實(shí)等顯現(xiàn)出來。emerge的名詞是emergence。例:
    After a spell of wet days,the sun emerges from behind the clouds today.
    一連下了幾天雨,今天太陽從云后出現(xiàn)了。
    The diver emerged from the water at last.
    潛水員終于浮出了水面??荚嚧?BR>    In the history of the Chinese nation,many national heroes have emerged.
    在中華民族的歷史中,出現(xiàn)了很多的民族英雄。
    During the past two years,a lot of social problems have emerged.
    在過去兩年中,出現(xiàn)了一大堆社會(huì)問題。
    A significant feature of Hong Kong's football teams is the constant emergence of promising newcomers.
    香港足球隊(duì)的重要特色是有前途有望的新手經(jīng)常出現(xiàn)。
    Immerge很多時(shí)寫作immerse,其意為“浸入”、“沉入”(to plunge into or dip into),它的名詞是 immersion。例:
    The diver immerged in the icy sea for several minutes.
    潛水員潛入冰冷的海里數(shù)分鐘。
    He has immerged the dress in the boiling dye for two hours.
    他已把衣服浸入滾燙的染料中兩個(gè)小時(shí)了。
    注:在現(xiàn)代英語中,immerse 比 immerge用得普遍,因?yàn)楹笳呤乔罢叩墓朋w。