北京是一座富于樂感的城市,這里除了沉默的天壇、地壇、日壇、月壇之外,還另有一座嘹亮的人類的講壇。
在北京,你會(huì)聽見最標(biāo)準(zhǔn)的普通話,但真正能夠體現(xiàn)出這座城市特色和趣味的還是充滿了濃厚地方特色的北京話。隨著時(shí)間的推移,城市中的古韻風(fēng)情也隨著該樓大廈的拔地而起改變了它的味道,但是單單那蘊(yùn)含在每個(gè)北京人骨子里,隨口你別便能脫口而出的老北京方言、土話淋漓盡致地透著老北京的濃郁風(fēng)情。
有人說,聽覺中的北京,似乎比視覺中的北京更為深遠(yuǎn)、廣博。如果你來看過了,聽過了,也必能體會(huì)出其中的意思了。
北京話的形成
北京話可以說是中國(guó)的方言中最豐富最有趣味的一種。北京城有著三千多年的歷史,形成今天的北京方言也經(jīng)歷了眾多外來語(yǔ)言的匯集和熔煉。即使是今天你還可以從北京話中找出秦、漢、魏、晉、唐、宋、元、明、清等朝代遺傳下來的古話、俗語(yǔ)。
契丹族和女真族南下,使東北、華北出現(xiàn)了第一次大規(guī)模的人員和語(yǔ)言的交流和融合,使北方語(yǔ)系涵蓋了相當(dāng)大的一片"領(lǐng)地"。再后來,蒙古族南下,統(tǒng)一全國(guó)。在北京建立元大都,北京第一次成為全國(guó)的政治文化中心,從而使長(zhǎng)城內(nèi)外出現(xiàn)了第二次大規(guī)模的人員和語(yǔ)言的交流融合。然而,北京話的最后形成與滿族入主中原有很大的關(guān)系。
滿族進(jìn)關(guān)之前,文化比較落后,當(dāng)時(shí)還是半游牧民族,初進(jìn)關(guān)的時(shí)候,六十萬(wàn)人,文化又低,怎么統(tǒng)治比自己文化高的偌大的華夏中州啊,統(tǒng)治將近三百年,原因很多。其中最重要的一條就是他們非常自覺地學(xué)習(xí)漢文化,包括漢的語(yǔ)言文字。然而語(yǔ)言是互相滲透,互相融合的,在滿族誠(chéng)心誠(chéng)意地學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí),他又不是簡(jiǎn)單地放棄了滿語(yǔ)、滿文,而是互相同化。除了有一些滿語(yǔ)正式地進(jìn)入北京話之外,更重要的是詞匯、腔調(diào)、語(yǔ)音的融合,共同創(chuàng)造了大家都聽得懂,都愛聽的優(yōu)美的北京話。
例如北京人常掛在嘴邊的"您"字。"大夫"一詞則是源于女真族。明初朱棣帶給北京的是吳儂軟語(yǔ),清兵入關(guān)后滿人的方言也隨之而入,隨著對(duì)外窗口的不斷拓展,外國(guó)語(yǔ)言也加入到了本國(guó)方言的行列,如"沙發(fā)"、"席夢(mèng)絲",還有誰(shuí)能不理解其中的含義?北京話既有北方話的平實(shí)通達(dá),又有江南話的清脆優(yōu)雅,自元、明、清至今這近七百多年歷史中,將北京話造就成了大家都容易聽得懂聽得清楚的"官話"。
在北京,你會(huì)聽見最標(biāo)準(zhǔn)的普通話,但真正能夠體現(xiàn)出這座城市特色和趣味的還是充滿了濃厚地方特色的北京話。隨著時(shí)間的推移,城市中的古韻風(fēng)情也隨著該樓大廈的拔地而起改變了它的味道,但是單單那蘊(yùn)含在每個(gè)北京人骨子里,隨口你別便能脫口而出的老北京方言、土話淋漓盡致地透著老北京的濃郁風(fēng)情。
有人說,聽覺中的北京,似乎比視覺中的北京更為深遠(yuǎn)、廣博。如果你來看過了,聽過了,也必能體會(huì)出其中的意思了。
北京話的形成
北京話可以說是中國(guó)的方言中最豐富最有趣味的一種。北京城有著三千多年的歷史,形成今天的北京方言也經(jīng)歷了眾多外來語(yǔ)言的匯集和熔煉。即使是今天你還可以從北京話中找出秦、漢、魏、晉、唐、宋、元、明、清等朝代遺傳下來的古話、俗語(yǔ)。
契丹族和女真族南下,使東北、華北出現(xiàn)了第一次大規(guī)模的人員和語(yǔ)言的交流和融合,使北方語(yǔ)系涵蓋了相當(dāng)大的一片"領(lǐng)地"。再后來,蒙古族南下,統(tǒng)一全國(guó)。在北京建立元大都,北京第一次成為全國(guó)的政治文化中心,從而使長(zhǎng)城內(nèi)外出現(xiàn)了第二次大規(guī)模的人員和語(yǔ)言的交流融合。然而,北京話的最后形成與滿族入主中原有很大的關(guān)系。
滿族進(jìn)關(guān)之前,文化比較落后,當(dāng)時(shí)還是半游牧民族,初進(jìn)關(guān)的時(shí)候,六十萬(wàn)人,文化又低,怎么統(tǒng)治比自己文化高的偌大的華夏中州啊,統(tǒng)治將近三百年,原因很多。其中最重要的一條就是他們非常自覺地學(xué)習(xí)漢文化,包括漢的語(yǔ)言文字。然而語(yǔ)言是互相滲透,互相融合的,在滿族誠(chéng)心誠(chéng)意地學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí),他又不是簡(jiǎn)單地放棄了滿語(yǔ)、滿文,而是互相同化。除了有一些滿語(yǔ)正式地進(jìn)入北京話之外,更重要的是詞匯、腔調(diào)、語(yǔ)音的融合,共同創(chuàng)造了大家都聽得懂,都愛聽的優(yōu)美的北京話。
例如北京人常掛在嘴邊的"您"字。"大夫"一詞則是源于女真族。明初朱棣帶給北京的是吳儂軟語(yǔ),清兵入關(guān)后滿人的方言也隨之而入,隨著對(duì)外窗口的不斷拓展,外國(guó)語(yǔ)言也加入到了本國(guó)方言的行列,如"沙發(fā)"、"席夢(mèng)絲",還有誰(shuí)能不理解其中的含義?北京話既有北方話的平實(shí)通達(dá),又有江南話的清脆優(yōu)雅,自元、明、清至今這近七百多年歷史中,將北京話造就成了大家都容易聽得懂聽得清楚的"官話"。