《大學(xué)德語》重點(diǎn)詞組

字號(hào):

Alles ist in Ordnung.
    ins Bett gehen
    Wer ist am Apparat?
    wie wäre es mit...
    Ich habe nichts dagegen.
    zum Schluss
    Übung macht den Meister.
    Es tut mir leid.
    Nichts zu danken!
    mehr denn je ...
    zurzeit = zur Zeit
    Das ist nett von dir.
    Gern geschehen.
    und andere = u.a. 等等
    Was fehlt Ihnen denn?
    ... ist in Ordnung.
    Ich schreibe Sie drei Tage krank.
    Gute Besserung.
    Recht haben
    etw. in Unordnung bringen
    stehen bleiben
    liegen bleiben
    sitzen bleiben
    vor allem
    vor allen Dingen
    es hat mit etw. zu tun
    und zwar
    Mach′s gut!
    Was ist denn mit dir los?
    zu seinen Lebzeiten
    am häufigsten
    am meisten
    von sich aus 自愿地,自動(dòng)地
    bei jm. ein offenes Ohr finden
    sich Mühe geben, etw. zu tun
    zum Glück
    alles in allem
    sich(D) Sorgen um jn./etw. machen
    So blieb mir nichts anders übrig, als ...
    zu Ende sein
    jm. auf der Tasche liegen
    etw. zu sich nehmen
    etw.(D) gewachsen sein
    jn. in den Tod treiben 殺害、殘害
    alle Schuld auf sich nehmen
    unter Tränen sagen 淚流滿面地說
    Es lebe die Freiheit!
    auf jeden Fall
    etw. in Sicherheit bringen 把……置于安全之處
    das Besondere am ... ……的特別之處
    jm. etw. zur Verfügung stellen
    etw. zur Verfügung stehen
    in der Nähe von ...
    in Bewegung kommen
    bis darin
    einen großen Einfluss auf jn./etw. haben 對(duì)……有很大影響
    Es lohnt sich, etw. zu tun 值得做某事
    nach jm./etw. Ausschau halten 期望見到某人或某物
    guter Dinge sein 心情好;滿懷信心
    Mitte 20
    für sich 本身,本來
    der Ansicht sein 看法是,觀點(diǎn)是
    Das fällt mir gar nicht ein. = Das tue ich gar nicht. 這我決不干。
    es kommt zu etw. 發(fā)生……
    nach seiner Ansicht 按照他的觀點(diǎn)
    bald darauf 緊接著
    in der Lage sein, etw. zu tun 能夠做某事
    unter anderem = u.a. 此外,除了別的之外
    jm. das Genick brechen 毀掉某人
    etw. liegt einer Sache(D) zugrunde 某事以某事為基礎(chǔ)
    anßer Atem kommen 上氣不接下氣
    in erster Linie 首先
    erst recht 格外,更加
    auf eigene Fause 獨(dú)當(dāng)一面的
    etw. aus dem Verkehr ziehen 使某物中止流通
    etw. unter Verschluss halten 封鎖某事(或某物)
    jm.(sich) das Wasser abgraben 挖某人的墻角
    sich(D) etw.(A.) yu Nutze machen 為我所用
    nach wie vor 一如既往
    an Bord kommen 登機(jī)
    mit einem Satz 一下子,一躍
    gespannt sein 急于想知道
    jm. Rede und Antwort stehen 對(duì)某人的質(zhì)問進(jìn)行答辯
    dann und wann 有時(shí)
    im Schnitt 平均
    etw. in Beschlag nehmen 占用某物
    zur Disposition stehen 供……支配
    im Laufe ... 在……期間,在……過程中
    legen viel Wert auf ... 注重……
    kreuz und quer 縱橫交錯(cuò)
    im Nu 很快、立刻
    über etw. Buch führen 為……作記錄
    auf ... hinaus 為期……之久 auf mehrere Tage hinaus 連續(xù)好幾天
    auf einmal 突然
    im ersten Augenblick 乍一看,第一眼
    von der Natur 生來、天生
    jm. einen Gefallen tun 幫某人一個(gè)忙
    von etw. Gebrauch machen = gebrauchen 使用
    auf etw. zurückgehen 歸因于……
    auf Kosten von.../etw. 以……為代價(jià)