While the examination is being carried out, the consignee of the
import goods or the consignor of the export goods shall be present
and responsible for moving the goods, opening and restoring the packing
Declaration of import goods shall be made to the Customs by the
consignee within 14 days of the declaration of the arrival of the means
of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor
24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. 進口貨物的收貨人應當自運輸工具申報進境之日起14日內(nèi),出口貨物的發(fā)貨人除海關(guān)特準的外應當在貨物運抵海關(guān)監(jiān)管區(qū)后裝貨的24小時以前,向海關(guān)申報。
shipper托運人
carrier承運人(a person or business that carries goods or passengers from one
place to another for payment)
notify party通知方
agent代理人:shipping agent裝運代理人,發(fā)貨代理人 insurance agent保險代理人
Declaration of inward and outward articles and payment of duties on
them may be made either by the owner or by a person the owner has
entrusted to act as his agent.
agency代理: China Ocean Shipping Agency中國外輪代理公司
shipment裝船,交運
shipment documents運輸單據(jù) date of shipment裝船日期, 裝運期
combined transport shipment port to port shipment
We’ll try our best to advance shipment to September.
freight
freight charges 運費 air freight charge航空運費 freight rates運費率
extras雜費
payment
terms of payment付款方式 immediate payment即期付款
Payment by L ∕C is a favorable method of payment because the
exporter has bank’s promise to pay for the goods shipped.
We usually accept payment by irrevocable L ∕C payable against
shipping documents.我們采用不可撤消的信用證,憑裝運單據(jù)結(jié)匯付款方式。
import goods or the consignor of the export goods shall be present
and responsible for moving the goods, opening and restoring the packing
Declaration of import goods shall be made to the Customs by the
consignee within 14 days of the declaration of the arrival of the means
of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor
24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. 進口貨物的收貨人應當自運輸工具申報進境之日起14日內(nèi),出口貨物的發(fā)貨人除海關(guān)特準的外應當在貨物運抵海關(guān)監(jiān)管區(qū)后裝貨的24小時以前,向海關(guān)申報。
shipper托運人
carrier承運人(a person or business that carries goods or passengers from one
place to another for payment)
notify party通知方
agent代理人:shipping agent裝運代理人,發(fā)貨代理人 insurance agent保險代理人
Declaration of inward and outward articles and payment of duties on
them may be made either by the owner or by a person the owner has
entrusted to act as his agent.
agency代理: China Ocean Shipping Agency中國外輪代理公司
shipment裝船,交運
shipment documents運輸單據(jù) date of shipment裝船日期, 裝運期
combined transport shipment port to port shipment
We’ll try our best to advance shipment to September.
freight
freight charges 運費 air freight charge航空運費 freight rates運費率
extras雜費
payment
terms of payment付款方式 immediate payment即期付款
Payment by L ∕C is a favorable method of payment because the
exporter has bank’s promise to pay for the goods shipped.
We usually accept payment by irrevocable L ∕C payable against
shipping documents.我們采用不可撤消的信用證,憑裝運單據(jù)結(jié)匯付款方式。