醫(yī)生護(hù)士英語會話(四)在急診室(3)

字號:


    Related Expressions
    Your arm and elbow seem to be all right.
    你的手臂和肘關(guān)節(jié)看來沒什么問題。
    You should take a week off work.
    你應(yīng)該休假一周。
    Though it is not very serious, you should rest in bed as much as possible.
    雖然不太嚴(yán)重,但你還是要盡量多臥床休息。
    Take it three times a day after meals.
    每日三次,飯后服用。
    Here is the prescription for your medicine.
    這是給你開的藥方。
    There is a cut, but luckily it is not deep.
    破了個口子,不過不太深。
    First, I’ll clean up the wound and then we are going to dress it.
    我得先清洗傷口,然后把傷口包扎起來。
    I’m afraid I’ll have to give you a few stiches.
    恐怕我得給你縫幾針了。
    Come back in a week and I’ll take your stiches out.
    一周之后再來,我給你拆線。
    The X-ray shows a fractured ankle.
    X光片顯示足踝骨折。
    You must be hospitalized right away.
    你應(yīng)當(dāng)立即住院。
    You will be treated for a fracture of the bone.
    你的骨折需要治療。
    You’ll have to stay in the hospital for observation for two days.
    你得住院觀察兩天。
    Your left thumb suffers a comminuted fracture.
    你左手的拇指是粉碎性骨折。
    對話8 墮胎
    Dialogue Eight Abortion
    患者:我這兩天陰道出血并伴有下腹疼痛。
    Patient: I have had some vaginal bleeding for 2 days, together with some pain in the lower abdomen.
    護(hù)士:出血量多嗎?上次月經(jīng)是什么時候?
    Nurse: What was the amount of bleeding? When was your last period?
    患者:我已經(jīng)兩個月沒有來月經(jīng)了。上次月經(jīng)是4月4 日。
    Patient: I missed 2 periods. The last one was on April 4.
    護(hù)士:你的月經(jīng)準(zhǔn)時嗎?
    Nurse: Is your menstruation regular?
    患者:結(jié)婚前月經(jīng)常遲來,現(xiàn)在準(zhǔn)時了。
    Patient: It’s normal now, but it used to be somewhat late before I was married.
    護(hù)士:你能留點尿做妊娠檢查嗎?
    Nurse: Can you give us some urine for a pregnancy test?
    患者:我試試看。
    Patient: I’ll try.
    護(hù)士:妊娠檢查呈陽性。你什么地方疼,怎么個疼法?
    Nurse: The pregnancy test was positive. Where is the pain and what’s it like?
    患者:在下腹正中,一陣一陣地疼,痛的時候還伴有陰道出血。
    Patient: The pain occurs in the central part of the lower abdomen. It comes in attacks positive with vaginal bleeding while the pain lasts.
    護(hù)士:看來你懷孕了,是先兆流產(chǎn)。除了吃飯和上廁所,你應(yīng)臥床休息。
    Nurse: It seems that you are pregnant,with a threatening miscarriage. You should stay in bed except for eating or going to the toilet.
    患者:我需要吃些藥嗎?
    Patient: Shall I take some medicine?
    護(hù)士:我會給你開一些注射用藥和口服藥。
    Nurse: I’ll give some medicine by injection or orally.
    患者:好的,我會照你說的做。
    Patient: OK, I’ll do as you said.
    護(hù)士:如果出血比平時多,你需要立即來看急診。一周后再來檢查。
    Nurse: You should go to the emergency clinic immediately whenever the bleeding becomes more severe than usual. Come back in a week for a check up.
    (三天以后)
    (3 days later)
    護(hù)士:你現(xiàn)在感覺這么樣?
    Nurse: How are you now?
    患者:不太好。出血增多了,而且陣發(fā)性腹痛,每7到10分鐘1次。
    Patient: Not so good . The bleeding is more severe than usual and the attacks of pain recur every 7 to 10 minutes.
    護(hù)士:讓我檢查一下。啊,子宮頸口已經(jīng)開了4厘米了,子宮口可以看見部分胎兒,胎兒馬上就要下來了。我得為你準(zhǔn)備寫血液以備必要時輸血,你需要馬上住院。
    Nurse: Let me take a look. Oh ,the cervix is already open about 4cm,and part of the fetus can be seen in the cervix. The fetus will come out soon. I’ll prepare the blood for you in case a blood transfusion is needed. You should be admitted to the hospital immediately.
    單詞
    Words
    abortion n. 墮胎
    abdomen n. 下腹
    menstruation n. 月經(jīng)
    normal adj 正常
    urine n. 尿
    pregnancy n. 妊娠
    positive adj 陽性
    miscarriage n. 流產(chǎn)
    injection n. 注射
    orally adv. 口服
    emergency n.急診
    severe n.嚴(yán)重
    cervix n. 子宮頸口
    fetus n. 胎兒
    transfusion n. 輸血
    短語
    Phrases
    vaginal bleeding 陰道出血
    together with 伴有
    used to 過去,過去常常
    a pregnancy test 妊娠檢查
    except for 除---以外
    in case 萬一
    be admitted to 進(jìn)入