社會工作本土化
本土化所反映的是一種變化和過程,它指的是外來的東西進入另一社會文化區(qū)域(“本土")并適應(yīng)后者的要求而生存和發(fā)揮作用的過程。本土化不但強調(diào)外來者對它所進入的社會文化區(qū)域的適應(yīng)性變遷,而且特別強調(diào)后者的主體性,即它是站在后者的立場上來提出問題和分析問題的。社會工作本土化是產(chǎn)生于外國(或其他地區(qū))的社會工作進入某一國家或地區(qū)發(fā)生變化的過程。一般是指社會工作較為發(fā)達國家或地區(qū)的經(jīng)驗進入后發(fā)展國家或地區(qū)所發(fā)生的現(xiàn)象。這些經(jīng)驗可能是整體意義上的,也可以是局部和細節(jié)的。然而不管如何,這里都暗含著一種假設(shè),即進入另一社會文化區(qū)域的社會工作在它發(fā)生和發(fā)揮作用的地方是成功的,是有經(jīng)驗可談的,否則它就不大可能進入另一社會文化區(qū)域。
“本土”是一個內(nèi)涵十分豐富又不易把握的概念。它不但有地理學(xué)的含義,指人們原本生活的地方,而且有社會及文化的含義,指浸潤于那個地方的文化、社會制度。按照這種理解,本土化指的就應(yīng)該是外來的東西進入某一社會文化區(qū)域,與原有的社會制度相配合,共同支持人們共同生活的過程。本土化對外來者來說是文化適應(yīng)的過程,對“本土”來說則是文化選擇、融合與接受的過程,它反映了兩種行為模式、處理問題方式之間的互動。
既然本土與一定的區(qū)域相關(guān),那么本土化也就有不同的社會文化背景。在社會科學(xué)本土化的討論中,學(xué)者們使用本地化、國家化、本土化、處境化等概念…。這些概念的含義是有不同的。本文使用本土化是看重人們生活于其中的社會制度和文化特征,其中包括經(jīng)濟制度、政治制度、文化傳統(tǒng)等。
由此我們可以認(rèn)為,社會工作在中國的本土化是指產(chǎn)生于外部的社會工作模式進入中國(這是一套經(jīng)濟的、政治的、社會文化的制度體系),同其相互影響進而適應(yīng)中國社會的需要而發(fā)揮功能的過程。在這里應(yīng)該注意的是社會制度的異質(zhì)性和文化的差異,合此,我們就不必談?wù)摫就粱瘑栴}。
本土化所反映的是一種變化和過程,它指的是外來的東西進入另一社會文化區(qū)域(“本土")并適應(yīng)后者的要求而生存和發(fā)揮作用的過程。本土化不但強調(diào)外來者對它所進入的社會文化區(qū)域的適應(yīng)性變遷,而且特別強調(diào)后者的主體性,即它是站在后者的立場上來提出問題和分析問題的。社會工作本土化是產(chǎn)生于外國(或其他地區(qū))的社會工作進入某一國家或地區(qū)發(fā)生變化的過程。一般是指社會工作較為發(fā)達國家或地區(qū)的經(jīng)驗進入后發(fā)展國家或地區(qū)所發(fā)生的現(xiàn)象。這些經(jīng)驗可能是整體意義上的,也可以是局部和細節(jié)的。然而不管如何,這里都暗含著一種假設(shè),即進入另一社會文化區(qū)域的社會工作在它發(fā)生和發(fā)揮作用的地方是成功的,是有經(jīng)驗可談的,否則它就不大可能進入另一社會文化區(qū)域。
“本土”是一個內(nèi)涵十分豐富又不易把握的概念。它不但有地理學(xué)的含義,指人們原本生活的地方,而且有社會及文化的含義,指浸潤于那個地方的文化、社會制度。按照這種理解,本土化指的就應(yīng)該是外來的東西進入某一社會文化區(qū)域,與原有的社會制度相配合,共同支持人們共同生活的過程。本土化對外來者來說是文化適應(yīng)的過程,對“本土”來說則是文化選擇、融合與接受的過程,它反映了兩種行為模式、處理問題方式之間的互動。
既然本土與一定的區(qū)域相關(guān),那么本土化也就有不同的社會文化背景。在社會科學(xué)本土化的討論中,學(xué)者們使用本地化、國家化、本土化、處境化等概念…。這些概念的含義是有不同的。本文使用本土化是看重人們生活于其中的社會制度和文化特征,其中包括經(jīng)濟制度、政治制度、文化傳統(tǒng)等。
由此我們可以認(rèn)為,社會工作在中國的本土化是指產(chǎn)生于外部的社會工作模式進入中國(這是一套經(jīng)濟的、政治的、社會文化的制度體系),同其相互影響進而適應(yīng)中國社會的需要而發(fā)揮功能的過程。在這里應(yīng)該注意的是社會制度的異質(zhì)性和文化的差異,合此,我們就不必談?wù)摫就粱瘑栴}。