at night 在夜間
at midnight 在午夜
以上短語(yǔ)都不用冠詞
at six o'clock 在6點(diǎn)鐘
at 7:30 (seven thirty)在7點(diǎn)半
at half past eleven 在11 點(diǎn)半
at nine fifteen 在9點(diǎn)15 分
at ten thirty a.m. 在上午10 點(diǎn)30 分
也可以寫(xiě)成
seven to five 5點(diǎn)差7 分(半小時(shí)以上)
five minutes after two 2點(diǎn)過(guò)5 分
at a quarter to two 1點(diǎn)45 分
at the weekend 在周末
年、月、年月、季節(jié)、周
即在"來(lái)年",在"某月",在"某年某月" (但在某年某月某
日則用on),在四季,在第幾周等都要用in.
例;in 1986 在1986 年
in 1927 在1927 年
in April 在四月
in March 在三月
in December 1986 1986 年12 月
in July l983 1983年7 月
in spring 在春季in summer 在夏季
in autumn 在秋季in winter 在冬季
in the fist week of this semester 這學(xué)期的第一周
in the third week 在第三周
陽(yáng)光、燈、影、衣、冒in,
即在陽(yáng)光下,在燈下,在樹(shù)陰下,穿衣、著裝、冒雨等都要用in.
例:Don't read in dim light.examda
切勿在暗淡的燈光下看書(shū)。
They are reviewing their lessons in the bright light.
他們?cè)诿髁恋臒艄庀聫?fù)習(xí)功課。
They are sitting in the shade of a tree.
他們坐在樹(shù)陰下乘涼。
a prisoner in irons
帶著鐐銬的囚犯
He went in the rain to meet me at the station.
他冒雨到車(chē)站去接我。
The poor dressed(clothed)in rags in old society.
舊社會(huì)窮人們衣衫襤褸。
以及:in the bright sunlight
在明亮的陽(yáng)光下
a merchant in disguise
喬裝的商人
the woman in white (black,red,yellow)
穿著白(黑、紅、黃)色衣服的婦女
in uniform 穿著制服
in mourning 穿著喪服
in brown shoes 穿著棕色鞋
in his shirt sleeves 穿著襯衫
將來(lái)時(shí)態(tài)in……以后
例:They will come back in 10 days.
他們將10 天以后回來(lái)。
I'll come round in a day or two. 我一兩天就回來(lái)。
We'll be back in no time.
我們一會(huì)兒就回來(lái)。
Come and see me in two days' time.
兩天后來(lái)看我。(從現(xiàn)在開(kāi)始)
after…… (從過(guò)去開(kāi)始)
at midnight 在午夜
以上短語(yǔ)都不用冠詞
at six o'clock 在6點(diǎn)鐘
at 7:30 (seven thirty)在7點(diǎn)半
at half past eleven 在11 點(diǎn)半
at nine fifteen 在9點(diǎn)15 分
at ten thirty a.m. 在上午10 點(diǎn)30 分
也可以寫(xiě)成
seven to five 5點(diǎn)差7 分(半小時(shí)以上)
five minutes after two 2點(diǎn)過(guò)5 分
at a quarter to two 1點(diǎn)45 分
at the weekend 在周末
年、月、年月、季節(jié)、周
即在"來(lái)年",在"某月",在"某年某月" (但在某年某月某
日則用on),在四季,在第幾周等都要用in.
例;in 1986 在1986 年
in 1927 在1927 年
in April 在四月
in March 在三月
in December 1986 1986 年12 月
in July l983 1983年7 月
in spring 在春季in summer 在夏季
in autumn 在秋季in winter 在冬季
in the fist week of this semester 這學(xué)期的第一周
in the third week 在第三周
陽(yáng)光、燈、影、衣、冒in,
即在陽(yáng)光下,在燈下,在樹(shù)陰下,穿衣、著裝、冒雨等都要用in.
例:Don't read in dim light.examda
切勿在暗淡的燈光下看書(shū)。
They are reviewing their lessons in the bright light.
他們?cè)诿髁恋臒艄庀聫?fù)習(xí)功課。
They are sitting in the shade of a tree.
他們坐在樹(shù)陰下乘涼。
a prisoner in irons
帶著鐐銬的囚犯
He went in the rain to meet me at the station.
他冒雨到車(chē)站去接我。
The poor dressed(clothed)in rags in old society.
舊社會(huì)窮人們衣衫襤褸。
以及:in the bright sunlight
在明亮的陽(yáng)光下
a merchant in disguise
喬裝的商人
the woman in white (black,red,yellow)
穿著白(黑、紅、黃)色衣服的婦女
in uniform 穿著制服
in mourning 穿著喪服
in brown shoes 穿著棕色鞋
in his shirt sleeves 穿著襯衫
將來(lái)時(shí)態(tài)in……以后
例:They will come back in 10 days.
他們將10 天以后回來(lái)。
I'll come round in a day or two. 我一兩天就回來(lái)。
We'll be back in no time.
我們一會(huì)兒就回來(lái)。
Come and see me in two days' time.
兩天后來(lái)看我。(從現(xiàn)在開(kāi)始)
after…… (從過(guò)去開(kāi)始)