職稱日語:提示助詞

字號:

提示助詞接在句子成分后,提示強(qiáng)調(diào)該成分或增添某種語法意義。有些語法書稱作系助詞、強(qiáng)調(diào)助詞、副助詞,在此統(tǒng)稱為提示助詞。是日語中最富于色彩的部分之一,主要包括:は、も、でも、しか、こそ、さえ、すら等。
    一)は
    “は”接于體言、相當(dāng)于體言的詞語、用言連用形、部分助動詞連用形、部分副詞及助詞后。
    1、提示主題或話題
    主題是一句話的中心事項(xiàng)或范圍,是后面的謂語部分著重說明的對象。主題一定要是確定的、已知事物的概念。“は”可以提示主語、賓語、補(bǔ)語、狀語等為句子主題。
    桜の花は美しい。(櫻花很美。)(提示描寫句主語)
    この映畫は先週見ました。(這部電影上周看過了。)(提示賓語)
    教室へは行きません。(不去教室。)(提示狀語。)
    象は鼻が長い。(象的鼻子很長。)(主題與主語的區(qū)別。)
    主題與主語的區(qū)別:
    主題是全句的中心,句號以前都是圍繞著這個主題的。主語只是某一動作的發(fā)出者。
    王さんが來ると、伝えます。(小王到了的話,我就通知你。)
    王さんは來ると、伝えます。(小王到了的話,小王會通知你。)
    2、表示對比或特別強(qiáng)調(diào)
    やさしい會話はできるが、難しいことはまだできない。(簡單的會話還能對付,難的事情還說不了。)
    王さんは日本語は上手だが、英語はあまり上手じゃない。
    電車の中では、タバコを吸ってはいけない。(在電車中不許吸煙。)(言外之意,在其他地方可以吸。)
    こんなに難しいとは思わなかった。沒想到這么難。
    私は數(shù)學(xué)は苦手だ。(我數(shù)學(xué)不好。言外之意是比如物理、英語等還可以。)
    3、加強(qiáng)否定語氣
    まだ上手には話せない。(還不能說得很好。言外之意是只能說得一般。)
    あの人は自分の名前さえ書くことはできません。那個人連自己的名字都不會寫。
    二)も
    接在體言、相當(dāng)于體言的詞語、用言及部分助動詞的連用形、部分副詞、部分助詞之后。
    1、表示同類事物的追加,相當(dāng)于漢語中的“也”。
    あなたが行くなら、私も行きます。(如果你去,那我也去。)
    これは日本語の本です。それも日本語の本です。(這是日語書,那也是日語書。)
    バスでも行けます。(乘公共汽車也能去。)
    留學(xué)生は、中國からも來ている。(留學(xué)生也有從中國來的。)
    2、并列性統(tǒng)括
    用兩個或兩個以上的“も”提示兩個或兩個以上的類似事物,表示他們的情況相同,或是同一傾向。一般用“AもBも+謂語”“Aも+謂語Bも+謂語”的形式。
    田中さんも、山田さんも學(xué)生だ。(田中是學(xué)生,山田也是學(xué)生。)
    遊びに行きたいが、金も暇もない。(想去玩,但既沒錢又沒時間。)
    特別に綺麗でもなく、まためずらしくもない。(既不是特別漂亮,也不是很稀奇。)
    3、表示全面肯定或全面否定
    與疑問詞呼應(yīng),謂語是肯定時,表示全面肯定;謂語是否定時表示全面否定;與表示“一”的數(shù)詞或程度副詞呼應(yīng)時,謂語用否定式,表示全面否定。
    誰もいる。(誰都在。)
    どこもごみでいっぱいだ。到處都被垃圾填滿了。
    機(jī)の上には何もない。(桌子上什么都沒有。)(疑問詞全否)
    あそこは一度も行った事がない。(那兒一次也沒去過。數(shù)詞)
    日曜日はどこへも行かなかった。
    4、接在表示數(shù)和量的詞后面,強(qiáng)調(diào)多(主觀)
    家から駅まで、歩いて30分もかかる。(從家到車站,要走上30分鐘。強(qiáng)調(diào)程度之高。)
    病気で5年間も寢たままだ。(因病臥窗5年之久。強(qiáng)調(diào)程度之高。)
    夕べビールを5本も飲みました。
    5、表示類推,舉出一個極端的事例,類推更無論其他。多與否定搭配使用,表示“連…都不”的意思。
    一年間日本語を勉強(qiáng)したのに、まだ平仮名もよく読めない。(學(xué)習(xí)了一年日語,竟然連平假名也不會念。)
    水を飲む気もない。(連喝水的精神都沒有了。)
    三)でも
    でも
    接在體言、相當(dāng)于體言的詞語,用言及部分助動詞的連用形,部分副詞、部分助詞后。
    “でも”可代替主格助詞“が”提示主語、代替賓格助詞“を”提示賓語、與補(bǔ)格助詞重疊使用提示補(bǔ)語、也可以接在時間名詞、方位名詞、數(shù)詞、部分副助詞、部分副詞后提示狀語。
    1、表示類推,列舉出極端的事例,類推其他表示“即使…也…”“連…也…”
    そんなことは小さい子供でも分かる。(那種事,連小孩子也明白。)
    今からでも間に合います。(現(xiàn)在開始也來得及。)
    この町は夜でもにぎやかだ。(這座城市晚上很熱鬧。)
    仕事が忙しいので、日曜日でも休むことができません。工作太忙,連星期天也不能休息。
    2、表示舉例,“什么的、之類的”意思。
    まだ時間があるので、お茶でも飲みましょう。(還有時間,喝點(diǎn)茶什么的吧。)
    先生にでも相談してみたら、どうでしょう。(和老師或是誰商量談?wù)勗趺礃???BR>    3、接在疑問詞后,表示全面肯定,“所有的都…” 。
    何でも好きなものを食べてください。(愛吃什么請盡管吃。)
    こんなことは誰でも知っている。(這種事,誰都知道。)
    いつでも、都合のいい時きてください。(什么時候都行,請方便時候來。)
    あの人は誰とでもすぐ友達(dá)になれる。(他跟任何人都會馬上成為朋友。)