小語(yǔ)種頻道為大家整理的意大利語(yǔ)考試,供大家學(xué)習(xí)參考。
以下為一系列的意大利語(yǔ)聽說考試備考資料,本章為常用短句及其英文翻譯。
Un nemico è troppo e cento amici non bastano.
English translation: One enemy is too many and a hundred friends aren't enough.
Una mela al giorno leva il medico di torno.
English translation: An apple a day keeps the doctor away.
Una rondine non fa primavera.
English translation: One swallow does not make spring.
Una volta un ladro sempre un ladro.
English translation: Once a thief always a thief.
Uno chi fa il letto deve trovarsi in esso.
English translation: One who makes his bed must lie in it.
Uno sciocco e il suo denaro son presto separati.
English translation: A fool and his money are soon parted.
Uomo avvisato, mezzo salvato.
English translation: Forewarned is forearmed.
Val più la pratica della grammatica.
English translation: Experience is more important than theory.
Vivi e lascia vivere.
English translation: Live and let live.
Volere è potere.
English translation: Where therès a will there's a way.
以下為一系列的意大利語(yǔ)聽說考試備考資料,本章為常用短句及其英文翻譯。
Un nemico è troppo e cento amici non bastano.
English translation: One enemy is too many and a hundred friends aren't enough.
Una mela al giorno leva il medico di torno.
English translation: An apple a day keeps the doctor away.
Una rondine non fa primavera.
English translation: One swallow does not make spring.
Una volta un ladro sempre un ladro.
English translation: Once a thief always a thief.
Uno chi fa il letto deve trovarsi in esso.
English translation: One who makes his bed must lie in it.
Uno sciocco e il suo denaro son presto separati.
English translation: A fool and his money are soon parted.
Uomo avvisato, mezzo salvato.
English translation: Forewarned is forearmed.
Val più la pratica della grammatica.
English translation: Experience is more important than theory.
Vivi e lascia vivere.
English translation: Live and let live.
Volere è potere.
English translation: Where therès a will there's a way.