★英語(yǔ)聽(tīng)力頻道為大家整理的英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí)網(wǎng)站:祈禱之手,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)聽(tīng)力頻道。
The true story behind a well-known piece of art:
德國(guó)藝術(shù)大師Albrecht Durer有一幅名畫“祈禱之手”,這幅畫的背后有一則愛(ài)與犧牲的故事。
Back in the fifteenth century, in a tiny village near Nuremberg, lived a family with eighteen children. Eighteen! In order merely to keep food on the table for this mob, the father and head of the household, a goldsmith by profession, worked almost eighteen hours a day at his trade and any other paying chore he could find in the neighborhood. Despite their seemingly hopeless condition, two of Albrecht Durer the Elder's children had a dream. They both wanted to pursue their talent for art, but they knew full well that their father would never be financially able to send either of them to Nuremberg to study at the Academy.
十五世紀(jì)時(shí),在德國(guó)的一個(gè)小村莊里,住了一個(gè)有十八個(gè)孩子的家庭。父親是一名冶金匠,為了維持一家生計(jì),他每天工作十八個(gè)小時(shí)。
生活盡管窘迫逼人,然而這個(gè)家庭其中兩個(gè)孩子卻有一個(gè)同樣的夢(mèng)想。他們兩人都希望可以發(fā)展自己在藝術(shù)方面的天份。不過(guò)他們也了解,父親無(wú)法在經(jīng)濟(jì)上供他們倆到紐倫堡藝術(shù)學(xué)院讀書。
After many long discussions at night in their crowded bed, the two boys finally worked out a pact. They would toss a coin. The loser would go down into the nearby mines and, with his earnings, support his brother while he attended the academy. Then, when that brother who won the toss completed his studies, in four years, he would support the other brother at the academy, either with sales of his artwork or, if necessary, also by laboring the mines.
晚上,兩兄弟在床上經(jīng)過(guò)多次討論后,得出結(jié)論:以擲銅板決定──勝者到藝術(shù)學(xué)院讀書,敗者則到附近的礦場(chǎng)工作賺錢;四年后,在礦場(chǎng)工作的那一個(gè)再到藝術(shù)學(xué)院讀書,由學(xué)成畢業(yè)那一個(gè)賺錢支持。如果需要,可能也要到礦場(chǎng)工作。
They tossed a coin on a Sunday morning after church. Albrecht Durer won the toss and went off to Nuremberg. Albert went down into the dangerous mines and, for the next four years, financed his brother, whose work at the academy was almost an immediate sensation. Albrecht's etchings, his woodcuts, and his oils were far better than those of most of his professors, and by the time he graduated, he was
The true story behind a well-known piece of art:
德國(guó)藝術(shù)大師Albrecht Durer有一幅名畫“祈禱之手”,這幅畫的背后有一則愛(ài)與犧牲的故事。
Back in the fifteenth century, in a tiny village near Nuremberg, lived a family with eighteen children. Eighteen! In order merely to keep food on the table for this mob, the father and head of the household, a goldsmith by profession, worked almost eighteen hours a day at his trade and any other paying chore he could find in the neighborhood. Despite their seemingly hopeless condition, two of Albrecht Durer the Elder's children had a dream. They both wanted to pursue their talent for art, but they knew full well that their father would never be financially able to send either of them to Nuremberg to study at the Academy.
十五世紀(jì)時(shí),在德國(guó)的一個(gè)小村莊里,住了一個(gè)有十八個(gè)孩子的家庭。父親是一名冶金匠,為了維持一家生計(jì),他每天工作十八個(gè)小時(shí)。
生活盡管窘迫逼人,然而這個(gè)家庭其中兩個(gè)孩子卻有一個(gè)同樣的夢(mèng)想。他們兩人都希望可以發(fā)展自己在藝術(shù)方面的天份。不過(guò)他們也了解,父親無(wú)法在經(jīng)濟(jì)上供他們倆到紐倫堡藝術(shù)學(xué)院讀書。
After many long discussions at night in their crowded bed, the two boys finally worked out a pact. They would toss a coin. The loser would go down into the nearby mines and, with his earnings, support his brother while he attended the academy. Then, when that brother who won the toss completed his studies, in four years, he would support the other brother at the academy, either with sales of his artwork or, if necessary, also by laboring the mines.
晚上,兩兄弟在床上經(jīng)過(guò)多次討論后,得出結(jié)論:以擲銅板決定──勝者到藝術(shù)學(xué)院讀書,敗者則到附近的礦場(chǎng)工作賺錢;四年后,在礦場(chǎng)工作的那一個(gè)再到藝術(shù)學(xué)院讀書,由學(xué)成畢業(yè)那一個(gè)賺錢支持。如果需要,可能也要到礦場(chǎng)工作。
They tossed a coin on a Sunday morning after church. Albrecht Durer won the toss and went off to Nuremberg. Albert went down into the dangerous mines and, for the next four years, financed his brother, whose work at the academy was almost an immediate sensation. Albrecht's etchings, his woodcuts, and his oils were far better than those of most of his professors, and by the time he graduated, he was