問(wèn)題一、 次の___にはどんな言葉を入れたらよいか。1、2、3、4から最も適當(dāng)のものを一つ選びなさい。
1. どんな悪人_____、心のどこかに良心は殘っているはずだ。
1.かと思うと 2. にすると 3. となると 4. であろうと
2. 試験まであと一週間しかない。もはや一日____無(wú)駄にはできない。
1. ならでは 2. どころか 3. たりとも 4. までも
3. 彼は、事前の連絡(luò)_____會(huì)社を休んだ。
1. にしろ 2. ですら 3. ばかりに 4. なしに
4. 一歩も後退はできない。ただ前進(jìn)ある_____.
1. のみ 2. ほど 3. きり 4. さえ
5. 先輩に命令されてやったことである_____、責(zé)任は君にもある。
1. にすれば 2. にされて 3. にせよ 4. にして
6. この一年間は良いこと_____だったが、來(lái)年はどうだろうか。
1. ずくめ 2. ぐらい 3. めかし 4. ぽっち
7. 大雪で交通が麻痺し、_____動(dòng)けなかった。
1. 動(dòng)けば 2. 動(dòng)いても 3. 動(dòng)こうにも 4. 動(dòng)くまいか
8. 休日には映畫(huà)を見(jiàn)る_____、音楽會(huì)に行くなりでぃて、気分転換を図ったほうがいい。
1. や 2. べく 3. し 4.なり
9. 最近、父____、私の結(jié)婚のことばっかり気にしているのよ。
1. ときたら 2. にきては 3. とすれば 4. にすると
10. カメラを手に____からというもの、彼は毎週撮影にでかけている。
1. 入れる 2. 入れた 3. 入れて 4. 入れます
正解:4 3 4 1 3 1 3 4 1 3
(1)“と”前接推量形式,構(gòu)成“……うと”或“……ようと”表示轉(zhuǎn)折,意為“即使”,“即便”,“不管”。
全句譯文:不管是多么壞的人,內(nèi)心的什么地方也該有良心
(2)“たりとも”為古日語(yǔ)的殘余表達(dá)方式,多前接1+助數(shù)詞(量詞)與后續(xù)否定相呼應(yīng),表示全面否定,意為“即使……也不……”
全句譯文:到考試只還有一周了,已經(jīng)是一天都不能浪費(fèi)了。
(3)“なしに”前接體言,動(dòng)詞原形+こと形成“……ことなしに”形式,表示否定的附帶條件,即在“沒(méi)……”的情況下做出某事,意為“沒(méi)……就……”
全句譯文:他事先沒(méi)打招呼就不來(lái)公司上班了。
(4) “のみ”表示限定的用法,僅僅,只有。
全句譯文:一步也不能后退,唯有前進(jìn)。
(5)“にせよ”前接體言或體言詞組,表示讓步,轉(zhuǎn)折,意為“即便……”,“即使……”。
全句譯文:即便是聽(tīng)前輩命令做的事,你也有責(zé)任。
(6)“ずくめ”凈是,滿(mǎn)是。
全句譯文:今年一年都是好事,明年會(huì)怎樣呢?
(7)意志形+にも···ない 想……也不能……
全句譯文:由于大雪,造成交通癱瘓,想動(dòng)也動(dòng)不了。
(8)なり表示列舉,前接動(dòng)詞原形。
全句譯文:休息日是或看電影或參加音樂(lè)會(huì),調(diào)整一下情緒。
(9)ときたら提起,說(shuō)到
全句譯文:最近,要說(shuō)我爸爸光是想我結(jié)婚的事。
(10)“……てからというもの”前接動(dòng)詞連用形,表示以某事為開(kāi)端,某種狀態(tài)一直持續(xù),意為“從……以后……”,“打……以后……”。
全句譯文:自從有了照相機(jī),他每周都去攝影。
1. どんな悪人_____、心のどこかに良心は殘っているはずだ。
1.かと思うと 2. にすると 3. となると 4. であろうと
2. 試験まであと一週間しかない。もはや一日____無(wú)駄にはできない。
1. ならでは 2. どころか 3. たりとも 4. までも
3. 彼は、事前の連絡(luò)_____會(huì)社を休んだ。
1. にしろ 2. ですら 3. ばかりに 4. なしに
4. 一歩も後退はできない。ただ前進(jìn)ある_____.
1. のみ 2. ほど 3. きり 4. さえ
5. 先輩に命令されてやったことである_____、責(zé)任は君にもある。
1. にすれば 2. にされて 3. にせよ 4. にして
6. この一年間は良いこと_____だったが、來(lái)年はどうだろうか。
1. ずくめ 2. ぐらい 3. めかし 4. ぽっち
7. 大雪で交通が麻痺し、_____動(dòng)けなかった。
1. 動(dòng)けば 2. 動(dòng)いても 3. 動(dòng)こうにも 4. 動(dòng)くまいか
8. 休日には映畫(huà)を見(jiàn)る_____、音楽會(huì)に行くなりでぃて、気分転換を図ったほうがいい。
1. や 2. べく 3. し 4.なり
9. 最近、父____、私の結(jié)婚のことばっかり気にしているのよ。
1. ときたら 2. にきては 3. とすれば 4. にすると
10. カメラを手に____からというもの、彼は毎週撮影にでかけている。
1. 入れる 2. 入れた 3. 入れて 4. 入れます
正解:4 3 4 1 3 1 3 4 1 3
(1)“と”前接推量形式,構(gòu)成“……うと”或“……ようと”表示轉(zhuǎn)折,意為“即使”,“即便”,“不管”。
全句譯文:不管是多么壞的人,內(nèi)心的什么地方也該有良心
(2)“たりとも”為古日語(yǔ)的殘余表達(dá)方式,多前接1+助數(shù)詞(量詞)與后續(xù)否定相呼應(yīng),表示全面否定,意為“即使……也不……”
全句譯文:到考試只還有一周了,已經(jīng)是一天都不能浪費(fèi)了。
(3)“なしに”前接體言,動(dòng)詞原形+こと形成“……ことなしに”形式,表示否定的附帶條件,即在“沒(méi)……”的情況下做出某事,意為“沒(méi)……就……”
全句譯文:他事先沒(méi)打招呼就不來(lái)公司上班了。
(4) “のみ”表示限定的用法,僅僅,只有。
全句譯文:一步也不能后退,唯有前進(jìn)。
(5)“にせよ”前接體言或體言詞組,表示讓步,轉(zhuǎn)折,意為“即便……”,“即使……”。
全句譯文:即便是聽(tīng)前輩命令做的事,你也有責(zé)任。
(6)“ずくめ”凈是,滿(mǎn)是。
全句譯文:今年一年都是好事,明年會(huì)怎樣呢?
(7)意志形+にも···ない 想……也不能……
全句譯文:由于大雪,造成交通癱瘓,想動(dòng)也動(dòng)不了。
(8)なり表示列舉,前接動(dòng)詞原形。
全句譯文:休息日是或看電影或參加音樂(lè)會(huì),調(diào)整一下情緒。
(9)ときたら提起,說(shuō)到
全句譯文:最近,要說(shuō)我爸爸光是想我結(jié)婚的事。
(10)“……てからというもの”前接動(dòng)詞連用形,表示以某事為開(kāi)端,某種狀態(tài)一直持續(xù),意為“從……以后……”,“打……以后……”。
全句譯文:自從有了照相機(jī),他每周都去攝影。