以下是整理的《三字經(jīng)小故事:養(yǎng)不教父之過》,希望大家喜歡!
【原文】
養(yǎng)不教 父之過 教不嚴(yán) 師之惰 子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為
【注釋】
教:這里有兩個“教”字,第一個是父之較,第二個是師之教。
惰:偷懶怠惰,沒有盡到責(zé)任。
子:這里指為人子女。不學(xué):不肯讀書學(xué)習(xí)。
非所宜:是說不應(yīng)該如此。
為:作為、成就。
【語譯】
做父親的生了子女后,只顧著去養(yǎng)活他們,而不去教育他們,是父母的過錯;做老師的教育學(xué)生不夠嚴(yán)格,不能使學(xué)生有所成就,這就是老師的怠惰。做人子女者如果不肯好好學(xué)習(xí),是非常不應(yīng)該的,因為幼小時不肯及時學(xué)習(xí),將來長大后,能有什么成就和作為呢?
【故事】
從前,有個無惡不做的強(qiáng)盜,在他做盡壞事后,終于被衙門的捕快捉了起來。由于他犯了許多不可原諒的罪,所以縣太爺判了他死罪。臨刑前,縣太爺問他有什么要求,強(qiáng)盜說:“我想見我母親最后一面?!笨h太爺命人把他母親請來,當(dāng)他們母子一見面,母親很悲痛的抱者兒子大哭。誰知道,那個強(qiáng)盜竟然狠狠的將母親的耳朵咬了下來,并且傷心地說:“我好恨娘在我犯錯時,從來不教訓(xùn)我,現(xiàn)在我后悔也來不及了?!边@強(qiáng)盜的母親,要對強(qiáng)盜的下場負(fù)一半的責(zé)任??!清朝時,大將左宗棠的部下張曜,立了許多功勞,于是左宗棠便升了他的官,但是許多不服氣的人,便以張曜沒有念過書為理由,不給他官做。張曜知道因為自己的不識字,而做不了官,心里很難過,于是發(fā)奮苦讀,終于憑著他的學(xué)識,把官給爭了回來。
【原文】
養(yǎng)不教 父之過 教不嚴(yán) 師之惰 子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為
【注釋】
教:這里有兩個“教”字,第一個是父之較,第二個是師之教。
惰:偷懶怠惰,沒有盡到責(zé)任。
子:這里指為人子女。不學(xué):不肯讀書學(xué)習(xí)。
非所宜:是說不應(yīng)該如此。
為:作為、成就。
【語譯】
做父親的生了子女后,只顧著去養(yǎng)活他們,而不去教育他們,是父母的過錯;做老師的教育學(xué)生不夠嚴(yán)格,不能使學(xué)生有所成就,這就是老師的怠惰。做人子女者如果不肯好好學(xué)習(xí),是非常不應(yīng)該的,因為幼小時不肯及時學(xué)習(xí),將來長大后,能有什么成就和作為呢?
【故事】
從前,有個無惡不做的強(qiáng)盜,在他做盡壞事后,終于被衙門的捕快捉了起來。由于他犯了許多不可原諒的罪,所以縣太爺判了他死罪。臨刑前,縣太爺問他有什么要求,強(qiáng)盜說:“我想見我母親最后一面?!笨h太爺命人把他母親請來,當(dāng)他們母子一見面,母親很悲痛的抱者兒子大哭。誰知道,那個強(qiáng)盜竟然狠狠的將母親的耳朵咬了下來,并且傷心地說:“我好恨娘在我犯錯時,從來不教訓(xùn)我,現(xiàn)在我后悔也來不及了?!边@強(qiáng)盜的母親,要對強(qiáng)盜的下場負(fù)一半的責(zé)任??!清朝時,大將左宗棠的部下張曜,立了許多功勞,于是左宗棠便升了他的官,但是許多不服氣的人,便以張曜沒有念過書為理由,不給他官做。張曜知道因為自己的不識字,而做不了官,心里很難過,于是發(fā)奮苦讀,終于憑著他的學(xué)識,把官給爭了回來。