2016年12月英語四級(jí)語法復(fù)習(xí)要點(diǎn):全部倒裝

字號(hào):

在大學(xué)級(jí)別的考試中,應(yīng)用是非常廣泛的,包括在閱讀、完形、寫作以及翻譯當(dāng)中;
    總共分為兩種形式:全部倒裝和部分倒裝
    全部倒裝:主謂賓構(gòu)成了正常的語序,把謂語動(dòng)詞提到了動(dòng)詞的前面,謂語動(dòng)詞直接發(fā)生在主語之前,那么就是全部倒裝。
    另外一種情況就是,仍然是主、謂、賓結(jié)構(gòu),謂語動(dòng)詞都有時(shí)態(tài)、人稱的變化,把謂語動(dòng)詞上的助動(dòng)詞提到了主語的前面,這個(gè)就叫做部分倒裝。
    全部倒裝的情況:
    1. The bus is coming here.
    Here comes the bus.
    進(jìn)行時(shí)態(tài)在變?yōu)榈寡b的時(shí)候要變?yōu)橐话悻F(xiàn)在時(shí)。
    2. Students went away.
    Away went students.
    3. The boy rushed out.
    Out rushed the boy.
    here/away/out/ 在英語當(dāng)中稱作方位副詞或時(shí)間副詞。
    ①當(dāng)首句為方位或時(shí)間副詞,謂語動(dòng)詞為go,come等時(shí)通常用全部倒裝。如果是進(jìn)行時(shí)態(tài)的話,倒裝后要改為一般現(xiàn)在時(shí)。
    Then came the hour we had been looking forward to. 方位副詞或時(shí)間副詞置于句首
    ② 如果句首出現(xiàn)了地點(diǎn)狀語,句子也可以進(jìn)行全部倒裝。
    The old man lives in the city center.
    In the city center lives the old man.
    A temple stands on the mountain.
    On the mountain stands a temple.
    ③ 當(dāng)句子當(dāng)中出現(xiàn)分詞結(jié)構(gòu)的時(shí)候,可以把現(xiàn)在分詞或過去分詞和地點(diǎn)狀語聯(lián)系在一起放在句首,把be 動(dòng)詞留在中間當(dāng)作謂語動(dòng)詞,主語放在后面。