在翻譯考試中容易混淆的英語詞匯2

字號:

準備2019年考試,需要一點一滴的積累。不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。整理了“在翻譯考試中容易混淆的英語詞匯2”,歡迎閱讀參考!更多相關訊息請關注!
    
    complement VS compliment
    complement:to make complete 補充。
    例:This hat will complement my new dress.
    compliment:A compliment is something said in praise 稱贊。
    例:Thank you for the compliment about my dress.
    emigrate VS immigrate
    emigrate:to leave one country to settle in another (由本國以往他國)移民。
    例:I intend to emigrate from Hong Kong.
    immigrate:to come to live in a new country(由外國而來)移民。
    例:I intend to immigrate to Canada.
    past VS passed
    past :gone by or history 經(jīng)過,過去、以往。轉自:考試網(wǎng) - [Examw.Com]
    例:The car drove past my house.
    My past is very interesting.
    passed:pass的過去時態(tài)。
    例:We passed through the town without stopping.