關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的手抄報(bào)內(nèi)容資料

字號(hào):

萬(wàn)圣節(jié),是西方的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,是贊美秋天,祭祀亡魂,祈福平安的日子,相當(dāng)于中國(guó)的中元節(jié)。整理“關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的手抄報(bào)內(nèi)容資料”,以供大家參考,希望可以幫助到大家,感謝大家的閱讀與支持!
    1.關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的手抄報(bào)內(nèi)容資料:萬(wàn)圣節(jié)的象征是什么
    與萬(wàn)圣節(jié)相關(guān)的動(dòng)物有黑貓,據(jù)說(shuō)以前的人們相當(dāng)害怕巫術(shù),他們相信黑貓是女巫或巫師的化身。貓本身是個(gè)靈敏的動(dòng)物,若再加上毛色是黑的,令人特別感到一股邪氣,所以人們通常都認(rèn)為黑貓會(huì)帶來(lái)壞運(yùn),黑貓據(jù)說(shuō)會(huì)跟巫婆一起騎著掃帚飛上天空。
    黑色和橙色是萬(wàn)圣夜的傳統(tǒng)顏色。萬(wàn)圣夜的產(chǎn)品也大量使用紫色、綠色和紅色。秋天的元素如南瓜和稻草人等,也成為萬(wàn)圣節(jié)的象征。
    杰克燈是萬(wàn)圣夜最廣為人知的象征物。在英國(guó)和愛(ài)爾蘭,當(dāng)?shù)厝嗽驹谕诳盏氖忀贾腥键c(diǎn)蠟燭造成杰克燈,但移民到美國(guó)的人很快便采用南瓜代替,因?yàn)槟瞎媳容^大和容易在上面雕刻圖案。不少家庭在南瓜上刻上嚇人的面容,并放在大門(mén)口的階級(jí)上,傳統(tǒng)上此做法是想嚇走惡魔或妖怪。
    南瓜是橘黃色的,所以橘黃色也成了傳統(tǒng)的萬(wàn)圣節(jié)顏色,用南瓜雕制南瓜燈也是一個(gè)萬(wàn)圣節(jié)傳統(tǒng)。
    2.關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的手抄報(bào)內(nèi)容資料:萬(wàn)圣節(jié)特點(diǎn)食物
    糖
    “不給糖果就搗亂”,萬(wàn)圣節(jié)的糖果最經(jīng)典的是橘色、棕色和黑色的包裝,造型以鬼怪居多,不過(guò),這個(gè)傳統(tǒng)本來(lái)面目和糖果沒(méi)有關(guān)系。
    南瓜
    南瓜派在美國(guó)南方本來(lái)就是初冬最常見(jiàn)的食物,在萬(wàn)圣節(jié)只是更應(yīng)景而已。除了南瓜派,南瓜子也是節(jié)日常見(jiàn)的零食。
    蘋(píng)果
    11月1日除了萬(wàn)圣節(jié)之外,還是古羅馬一個(gè)重要的節(jié)日,叫波摩娜節(jié)。波摩娜是“果樹(shù)之神”,掌管所有果樹(shù)的生與死、豐收與歉收。羅馬占領(lǐng)凱爾特之后,也把波摩娜節(jié)和新年融合在一起,形成了萬(wàn)圣節(jié)吃蘋(píng)果的習(xí)俗。
    3.關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的手抄報(bào)內(nèi)容資料:萬(wàn)圣節(jié)的習(xí)俗
    1、不給糖就搗亂
    “Trick or treat”(不給糖就搗亂)是萬(wàn)圣節(jié)的一個(gè)有趣內(nèi)容,始于公元九世紀(jì)的歐洲____會(huì)。在萬(wàn)圣節(jié),孩子們會(huì)打扮成鬼精靈模樣,提著南瓜燈籠挨家討糖吃,而且都要說(shuō)一句“不請(qǐng)吃就搗亂”的威脅,主人自然不敢怠慢,連聲說(shuō)“請(qǐng)吃!請(qǐng)吃!”,同時(shí)把糖果放進(jìn)孩子們隨身攜帶的大口袋里。這個(gè)游戲是孩子們的最?lèi)?ài)。
    2、點(diǎn)南瓜燈
    南瓜燈源于古代愛(ài)爾蘭,與一個(gè)名叫JACK(杰克)的人有關(guān)。在古老的愛(ài)爾蘭傳說(shuō)里,南瓜里的蠟燭原本是在一根挖空的蘿卜里放著,稱(chēng)作“JACK LANTERNS”,但是南瓜的來(lái)源和雕刻都比蘿卜更勝一籌,于是南瓜就代替蘿卜成了萬(wàn)圣節(jié)的寵兒。如今萬(wàn)圣節(jié)點(diǎn)的都是南瓜做的Jack-O-Lantern了。
    3、裝扮鬼怪
    古時(shí)候的人們,在萬(wàn)圣節(jié)前夜嗎,會(huì)帶上丑陋的面具,將自己裝扮成鬼怪的樣子,以迷惑鬼魂、避免被死靈借生。如今這個(gè)傳統(tǒng)已經(jīng)演變成了人鬼嘉年華會(huì)。紐約的人們會(huì)在萬(wàn)圣節(jié)晚上來(lái)一場(chǎng)巡游會(huì),到會(huì)者不限年齡、性別,不分階級(jí)、國(guó)籍,全部將自己裝扮成吸血鬼、僵尸、巫婆、科學(xué)怪人等等,如同參加大型化裝舞會(huì)一樣。紐約市的萬(wàn)圣節(jié)巡游每年都吸引成千上萬(wàn)的紐約人和游客參加,而巡游會(huì)在格林威治村舉行。
    4、咬蘋(píng)果
    萬(wàn)圣節(jié)前夜最流行的游戲是“咬蘋(píng)果”。游戲時(shí),人們讓蘋(píng)果漂浮在裝滿水的盆里,然后讓孩子們?cè)诓挥檬值臈l件下用嘴去咬蘋(píng)果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。
    實(shí)際上萬(wàn)圣節(jié)和鬼節(jié)的習(xí)俗,主要流行于美國(guó)、加拿大、澳大利亞,新西蘭等國(guó)家。其中,美國(guó)的萬(wàn)圣節(jié)前夕傳統(tǒng)最初來(lái)自于愛(ài)爾蘭和蘇格蘭的移民,于19世紀(jì)傳入。而其他發(fā)達(dá)國(guó)家則于20世紀(jì)末受美國(guó)流行文化影響而開(kāi)始慶祝萬(wàn)圣節(jié)前夕。 如今,一些亞洲國(guó)家也開(kāi)始流行過(guò)萬(wàn)圣節(jié)。
    4.關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的手抄報(bào)內(nèi)容資料:萬(wàn)圣節(jié)服裝的由來(lái)
    萬(wàn)圣節(jié)的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(mén)(一般是大人駕車(chē)停在路邊,小孩去敲門(mén)討糖(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門(mén)口有節(jié)日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過(guò)程中必須始終站在大門(mén)口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。對(duì)接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品,也不給未包裝的食品。
    萬(wàn)圣節(jié)的服裝,萬(wàn)人萬(wàn)相,不只是單調(diào)的大鬼小鬼。制作最簡(jiǎn)單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個(gè)洞留出眼睛;若要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;小孩穿上白衣白褲,再在背后綁一個(gè)手電筒在頭上就打扮成了小天使;也有家長(zhǎng)把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。
    5.關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的手抄報(bào)內(nèi)容資料:萬(wàn)圣節(jié)英文詞匯
    萬(wàn)圣節(jié):Halloween
    不給糖果就搗蛋:Trick or treat!
    南瓜:pumpkin
    糖果:candy
    吸血鬼:vampire
    骷髏:skeleton
    幽靈:apparition
    死神(拿鐮刀的那位):grim reaper
    僵尸:zombie
    木乃伊:mummy
    狼人:werewolf
    弗蘭肯斯坦:Frankenstein
    參加萬(wàn)圣節(jié)變裝派對(duì):Attending costumes parties
    雕刻南瓜燈:Carving pumpkins into Jack-o-Lanterns
    看恐怖電影:Watching Horror Films
    講鬼故事:Telling Scary stories