澳洲技術(shù)移民分數(shù)不夠怎么辦?

字號:

澳洲移民是實行打分制度,但是,申請的時候很多朋友的分數(shù)都達不到要求怎么辦?下面來告訴你澳洲技術(shù)移民分數(shù)不夠怎么辦?
    1.澳洲技術(shù)移民分數(shù)不夠怎么辦?
    NAATI是啥?
    (The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)澳大利亞翻譯資格認可局, 總部位于堪培拉,是國際公認的口譯及筆譯資格認證機構(gòu),也是澳大利亞的一個翻譯專業(yè)認證機構(gòu)。澳大利亞的企業(yè)和機構(gòu)在聘用翻譯時,都要求至少有三級以上的資格,三級、四級、五級都是翻譯局認可的專業(yè)翻譯,??嫉氖嵌壙谧g和三級筆譯兩種,不論三級口譯還是筆譯,考試的都比較低,是翻譯行業(yè)具有高含金量的資格證書。另外,對于想要技術(shù)移民的人來說,成功考下NAATI意味著移民打分時可以拿到額外的5分。
    NAATI資格認證考試由兩個部分組成:口譯和筆譯,筆譯又分中譯英和英譯中兩個方向;口譯分為對話翻譯和連續(xù)翻譯兩部分??荚囁婕暗膬?nèi)容包括科技、醫(yī)療、生活、工農(nóng)業(yè)、金融、環(huán)境和法律等方方面面,考試滿分為100分,通過分數(shù)為70分。
    怎樣獲得NAATI的三級翻譯資格呢?
    第一種,NAATI考試 :通過內(nèi)部考試或者外部考試,內(nèi)部考試主要是指通過翻譯培訓(xùn)機構(gòu)學習,完成并通過內(nèi)部制定的考題,然后將內(nèi)部批改通過的成績拿去NAATI認證,認證通過便可用于移民加分。內(nèi)部考試的好處在于場次較多,出分較快,花費較高;相對地,外部考試難度較大,筆試場次較少,出分慢。但是從2018年起就不再開設(shè)內(nèi)部考試了。
    根據(jù)規(guī)定,下列人士有資格參加三級筆譯考試:
    持有大學本科(degree)或?qū)??diploma)畢業(yè)證書者;
    有二級翻譯資格者;
    有相關(guān)工作經(jīng)驗者(有雇主證明);
    大學在校學生即將完成學業(yè)者(后一學期,有學校證明)
    第二種,攻讀NAATI認證的大學課程,目前來說是較高的一種,澳洲開設(shè)NAATI認證的翻譯課程的學校有:
    麥考瑞大學
    Graduate Diploma of Translating and Interpreting
    Master of Translation and Interpreting Studies
    Master of Advanced Translation and Interpreting Studies
    Master of Translation and Interpreting Studies with the degree of Master of International Relations
    Master of Translation and Interpreting Studies with the degree of Master of Applied Linguistic TESOL
    昆士蘭大學
    Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting
    Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation
    圖片4.jpg
    西悉尼大學
    Bachelor of Arts (Interpreting and Translation)
    Master of Interpreting and Translation
    新南威爾士大學
    Master of Translation
    Master of Translation and Interpreting
    Master of Interpreting
    皇家墨爾本理工
    Advanced Diploma of Interpreting and Translation
    第三種,NAATI認可的大學課程和海外學歷資格評估, Naati建議符合評估條件的申請者首先考慮學歷/學位評估,如果評估為unsuitable,可以再參加test.但是,如果您先參加了test,而又沒有通過,將不能再遞交學歷/學位評估。
    根據(jù)規(guī)定,下列人士有資格參加考試:大學本科(degree)或?qū)??diploma)畢業(yè)者;有二級翻譯資格者;有相關(guān)工作經(jīng)驗者(有雇主證明);能出示從事相關(guān)的大學學習的證明者。
    NAATI有啥用?
    工作前景
    1.通過了NAATI考試,獲得了相應(yīng)的翻譯證書,即增添了一項海外發(fā)展技能,除澳大利亞認可外,新西蘭和其他英語國家都認可。
    2.NAATI翻譯還具備公證職能,多渠道從事執(zhí)業(yè)公證,在各類國際翻譯文件中的簽字、蓋章被國際認可。因此,擁有NAATI翻譯的證書,等于擁有了國際就業(yè)的證書。
    3.國內(nèi)翻譯職業(yè)的平均年薪在5-10萬人民幣,經(jīng)過NAATI認證后在澳洲的翻譯類專業(yè)起始薪水在23萬人民幣,高于澳大利亞人均水平。
    移民澳洲
    1.澳大利亞移民局充分認可NAATI所評估的單向、雙向翻譯與口譯認證。
    2.申請翻譯與口譯職業(yè)技術(shù)移民必須通過NAATI認證或考試??色@得60分職業(yè)移民分和5分加分及免考雅思,確保成功移民澳大利亞
    3.翻譯與口譯相關(guān)職業(yè)列入了移民局可移民職業(yè)列表。
    2.澳洲技術(shù)移民條件
    澳洲技術(shù)移民條件
    澳洲是移民國家,以其優(yōu)質(zhì)的生活水準、完善的社會福利、寬松的移民政策、良好的教育資源等,吸引著各國移民。澳洲每年的永久居留配額近19萬,澳洲移民方式包括獨立技術(shù)移民、雇主擔保移民、商業(yè)投資移民和親屬移民等。熱門澳大利亞技術(shù)移民項目有186、187雇主擔保移民項目。
    186雇主擔保移民項目優(yōu)勢
    1.一步到位國內(nèi)即可拿到綠卡,并可居住在澳洲的任何城市;
    2.無須在澳洲投資公司或工作,自由度大;
    3.可以和澳洲當?shù)鼐用裣碛型瑯拥纳鐣@?
    4.可自由來往中國和澳洲,無須簽證;
    5.無須申請人在國內(nèi)的商業(yè)背景,只須正常工作經(jīng)歷;
    6.申請材料極其簡單,免面試;
    7.成功率極高,雇主提名通過以后幾乎100%拿到綠卡;
    8.親屬隨行:全家永居簽證,享受澳洲完善福利,子女免費公立教育
    186雇主擔保移民項目申請條件
    186簽證對應(yīng)的雇主公司所在城市為悉尼、墨爾本、布里斯班、黃金海岸、紐卡斯爾、臥龍崗。除雇主需具有擔保海外人才資格外,申請人也需符合以下要求:
    1.大學本科或以上學歷;
    2.雅思成績每項6分;
    3.至少三年專業(yè)工作經(jīng)驗(本科畢業(yè)后);
    4.50歲以下。
    187雇主擔保移民項目優(yōu)勢
    1.偏遠地區(qū)條件寬松,名額更加傾斜
    2.一步到位拿永居
    3.無需做職業(yè)評估,無需EOI打分及篩選
    4.可以停留的時間:5年內(nèi)隨意出入澳洲
    5.親屬隨行:全家永居簽證,享受澳洲完善福利,子女免費公立教育
    6.年齡可以放寬到50歲
    7.審理周期:一年左右,安全快速
    187雇主擔保移民項目申請條件
    187簽證對應(yīng)的雇主公司所在城市為二線城市,即除悉尼、墨爾本、布里斯班、黃金海岸、紐卡斯爾、臥龍崗以外的城市。
    除雇主需具有擔保海外人才資格,申請人也需要符合以下要求:
    1.大專以上學歷;
    2.雅思成績每項6分;
    3.具有專業(yè)工作經(jīng)驗(年限依職業(yè)而定);
    4.50歲以下。