成語是語言中的精華,是歷史的產(chǎn)物,是人類智慧的結(jié)晶。下面是分享的精彩三分鐘成語故事英文版5篇。歡迎閱讀參考!
1.精彩三分鐘成語故事英文版 篇一
拔苗助長
There was a man in the State of Song who had an impatient disposition. Day and night he longed for the seedlings in the field to grow tall and strong quickly. But the seedlings grew very slowly,not as quickly as he hoped.
宋國有個人,是個急性子。他日日夜夜盼望田里的秧苗快快長高長大??墒牵砻玳L得很慢,沒有像他所希望的那樣長得快。
One day, he hit upon a good idea. He sneaked to the field andpulled each seedling up a little bit from the soil. Seeing that all these edlings in the field were taller than before, he felt very pleased with himself.
有一天,他想出了一個好辦法。他自己睜哨地跑到田里,把每一棵秧苗都從泥土里往上拔高了一些??吹教锢锏难砻缍急仍瓉砀吡?,他心里感到樂滋滋的。
He went home. Though all worn out, he told the members of his family happily:
回到家里,他雖然筋疲力盡,但是非常高興地告訴家人說:
"I worked for a whole day today. How tired I am! But the seedlings in the field have grown a lot taller."
“今天,我干了一整天,好累啊!不過,田里的秧苗倒是長高好多了?!?BR> When his son heard that the seedlings had grown taller, he hurried to the field to take a look. Oh, what a mess!Instead of growing taller, the seedlings had all started to wither.
他的兒子聽說秧苗長高了,連忙跑到田里去看。一看,可糟啦!不是秧苗長高了,而是秧苗都開始枯萎了。
2.精彩三分鐘成語故事英文版 篇二
買犢還珠
In the past, a man of the State of Chu intended to go to the State of Zheng to sell pearls.
從前,有個楚國人準(zhǔn)備到鄭國賣珍珠。
First he used rare lily magnolia to make a small exquisite case which he fumigated with the delicate fragrance of osmanthuses and Chinese prickly ashes. Furthermore, the case was inlaid with emerald-green jadeite, and adorned with attractive rosy jade. The whole case was decorated in an extremely exquisite way.
他先用名貴的木蘭做了一只精巧的小匣子,又用幽香的牡桂和花椒把匣子熏了一下,并且在匣子上面鑲了碧綠的翡翠,還嵌上引人注目的玫瑰石,整個匣子裝演得十分考究。
A man of the State of Zheng saw this exquisite case and liked it very much. He bought it with a great deal of money, but he returned the pearl in the case to the man of Chu.
有個鄭國人看到這只精美的匣子,非常喜歡,就用重金買了下來。但是,他卻把匣子里的珍珠退還給了那個楚國人。
Later, people ridiculed the man of Chu by saying that he was good at selling cases, but not good at selling pearls.
后來,人們都嘲笑這個楚國人,說他很善于賣匣子,卻不善于賣珍珠。
To go too far in the pursuit of form just like letting a presumptuous guest usurp the host's role, which brings about opposite results.
過分追求形式,反而會喧賓奪主,效果適得其反。
3.精彩三分鐘成語故事英文版 篇三
同舟共濟
In the Spring and Autumn period, the State of Wu and the State of Yue didn’t get along well. They had been fighting against each other for years.
People in each country also didn’t have a good relationship. One day, the people of Wu and the people of Yue happened to be on the same boat to cross a river.
At the beginning, they didn’t say a word with each other. When the boat sailed to the center of the river, a strong wind came. In no time, huge waves hit people’s faces.
It seemed that the boat would sink at any time. Just then, they forgot all the hatred between two countries and began to help each other just like they were family. In the end, they safely got to the river bank under everyone’s effort.
春秋戰(zhàn)國時,吳、越兩國連年交兵,兩國百姓彼此在感情上也很難共容。
有一次,吳國人和越國人碰巧共乘一條船渡河。開始時,他們都不理睬對方。
船至河心,狂風(fēng)驟起,霎時驚濤駭浪迎面撲來,船隨時有可能覆沒。
此時,他們忘記了仇恨,相互救濟,好像一家人一樣。由于全船人的齊心協(xié)力,終于安全到達(dá)對岸。
4.精彩三分鐘成語故事英文版 篇四
鑿壁偷光
Kuang Heng was born in a poor family. He liked reading books very much. He needed to work at daytime, so he had to read books during night. But he was too poor to buy a candle.
One day, he found his neighbour had candles, but the light couldn’t go through his room. So he dug a small hole on the wall so that he could use the light to read books. From that day, he read books every night until the light went out.
However, he finished reading all his books and there were no books for him to read. Then he went to a rich man’s house and worked for him without payment. The rich man asked: “ Why don’t you want the money?” Kuang Heng said: “ Because I only want to borrow your books.” The rich man agreed. Kuang Heng read the books one by one.
Finally, he became a great scholar.
匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書。
縣里有個大戶人家不怎么識字,但家中富有,有很多書??锖饩偷剿胰プ龉凸?,但不要報酬。
主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望讀遍主人家的書?!敝魅寺犃?,深為感嘆,就借給匡衡書。于是匡衡成了一位偉大的學(xué)者。
5.精彩三分鐘成語故事英文版 篇五
囫圇吞棗
Long ago, there was a young man who bought many fruits, like pears and dates.
He sat at the roadside to eat them. An old man saw him and said: “Eating too many pears is good for teeth, but bad for your body.”
The man asked: “How about dates?” The old man answered: “The dates are good for body but bad for teeth.”
The young man thought for a while and said: “I've got a good idea! I can eat pears with teeth and don't swallow them. And I can swallow dates without chewing.”
Then he put a date into his mouth and swallowed it immediately. Unluckily, he was choked by the date.
從前,有個人買了一堆水果,有梨兒,也有棗兒,坐在路邊上吃。有個老頭兒看見了,
對他說:“小伙子,梨兒可不能多吃呀。它雖然對牙齒有好處,可是吃多了對身體不好?!?BR> 青年人就問:“棗兒吃多了呢?”老頭兒說:“棗兒對身體是好的,可吃多了對牙齒不好,也不能多吃。”
青年人看了看梨兒,又看了看棗兒,想了一會兒,說:“哈哈,我想出了個好辦法!我吃梨兒就只用牙齒嚼,不吞到肚子里去。吃棗兒,我就把它整個兒吞下去,不用牙齒嚼?!?BR> 說完話,他就拿起一個棗兒放在嘴里,直接吞了下去。沒想到,他一下子就被棗兒噎住了。
1.精彩三分鐘成語故事英文版 篇一
拔苗助長
There was a man in the State of Song who had an impatient disposition. Day and night he longed for the seedlings in the field to grow tall and strong quickly. But the seedlings grew very slowly,not as quickly as he hoped.
宋國有個人,是個急性子。他日日夜夜盼望田里的秧苗快快長高長大??墒牵砻玳L得很慢,沒有像他所希望的那樣長得快。
One day, he hit upon a good idea. He sneaked to the field andpulled each seedling up a little bit from the soil. Seeing that all these edlings in the field were taller than before, he felt very pleased with himself.
有一天,他想出了一個好辦法。他自己睜哨地跑到田里,把每一棵秧苗都從泥土里往上拔高了一些??吹教锢锏难砻缍急仍瓉砀吡?,他心里感到樂滋滋的。
He went home. Though all worn out, he told the members of his family happily:
回到家里,他雖然筋疲力盡,但是非常高興地告訴家人說:
"I worked for a whole day today. How tired I am! But the seedlings in the field have grown a lot taller."
“今天,我干了一整天,好累啊!不過,田里的秧苗倒是長高好多了?!?BR> When his son heard that the seedlings had grown taller, he hurried to the field to take a look. Oh, what a mess!Instead of growing taller, the seedlings had all started to wither.
他的兒子聽說秧苗長高了,連忙跑到田里去看。一看,可糟啦!不是秧苗長高了,而是秧苗都開始枯萎了。
2.精彩三分鐘成語故事英文版 篇二
買犢還珠
In the past, a man of the State of Chu intended to go to the State of Zheng to sell pearls.
從前,有個楚國人準(zhǔn)備到鄭國賣珍珠。
First he used rare lily magnolia to make a small exquisite case which he fumigated with the delicate fragrance of osmanthuses and Chinese prickly ashes. Furthermore, the case was inlaid with emerald-green jadeite, and adorned with attractive rosy jade. The whole case was decorated in an extremely exquisite way.
他先用名貴的木蘭做了一只精巧的小匣子,又用幽香的牡桂和花椒把匣子熏了一下,并且在匣子上面鑲了碧綠的翡翠,還嵌上引人注目的玫瑰石,整個匣子裝演得十分考究。
A man of the State of Zheng saw this exquisite case and liked it very much. He bought it with a great deal of money, but he returned the pearl in the case to the man of Chu.
有個鄭國人看到這只精美的匣子,非常喜歡,就用重金買了下來。但是,他卻把匣子里的珍珠退還給了那個楚國人。
Later, people ridiculed the man of Chu by saying that he was good at selling cases, but not good at selling pearls.
后來,人們都嘲笑這個楚國人,說他很善于賣匣子,卻不善于賣珍珠。
To go too far in the pursuit of form just like letting a presumptuous guest usurp the host's role, which brings about opposite results.
過分追求形式,反而會喧賓奪主,效果適得其反。
3.精彩三分鐘成語故事英文版 篇三
同舟共濟
In the Spring and Autumn period, the State of Wu and the State of Yue didn’t get along well. They had been fighting against each other for years.
People in each country also didn’t have a good relationship. One day, the people of Wu and the people of Yue happened to be on the same boat to cross a river.
At the beginning, they didn’t say a word with each other. When the boat sailed to the center of the river, a strong wind came. In no time, huge waves hit people’s faces.
It seemed that the boat would sink at any time. Just then, they forgot all the hatred between two countries and began to help each other just like they were family. In the end, they safely got to the river bank under everyone’s effort.
春秋戰(zhàn)國時,吳、越兩國連年交兵,兩國百姓彼此在感情上也很難共容。
有一次,吳國人和越國人碰巧共乘一條船渡河。開始時,他們都不理睬對方。
船至河心,狂風(fēng)驟起,霎時驚濤駭浪迎面撲來,船隨時有可能覆沒。
此時,他們忘記了仇恨,相互救濟,好像一家人一樣。由于全船人的齊心協(xié)力,終于安全到達(dá)對岸。
4.精彩三分鐘成語故事英文版 篇四
鑿壁偷光
Kuang Heng was born in a poor family. He liked reading books very much. He needed to work at daytime, so he had to read books during night. But he was too poor to buy a candle.
One day, he found his neighbour had candles, but the light couldn’t go through his room. So he dug a small hole on the wall so that he could use the light to read books. From that day, he read books every night until the light went out.
However, he finished reading all his books and there were no books for him to read. Then he went to a rich man’s house and worked for him without payment. The rich man asked: “ Why don’t you want the money?” Kuang Heng said: “ Because I only want to borrow your books.” The rich man agreed. Kuang Heng read the books one by one.
Finally, he became a great scholar.
匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書。
縣里有個大戶人家不怎么識字,但家中富有,有很多書??锖饩偷剿胰プ龉凸?,但不要報酬。
主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望讀遍主人家的書?!敝魅寺犃?,深為感嘆,就借給匡衡書。于是匡衡成了一位偉大的學(xué)者。
5.精彩三分鐘成語故事英文版 篇五
囫圇吞棗
Long ago, there was a young man who bought many fruits, like pears and dates.
He sat at the roadside to eat them. An old man saw him and said: “Eating too many pears is good for teeth, but bad for your body.”
The man asked: “How about dates?” The old man answered: “The dates are good for body but bad for teeth.”
The young man thought for a while and said: “I've got a good idea! I can eat pears with teeth and don't swallow them. And I can swallow dates without chewing.”
Then he put a date into his mouth and swallowed it immediately. Unluckily, he was choked by the date.
從前,有個人買了一堆水果,有梨兒,也有棗兒,坐在路邊上吃。有個老頭兒看見了,
對他說:“小伙子,梨兒可不能多吃呀。它雖然對牙齒有好處,可是吃多了對身體不好?!?BR> 青年人就問:“棗兒吃多了呢?”老頭兒說:“棗兒對身體是好的,可吃多了對牙齒不好,也不能多吃。”
青年人看了看梨兒,又看了看棗兒,想了一會兒,說:“哈哈,我想出了個好辦法!我吃梨兒就只用牙齒嚼,不吞到肚子里去。吃棗兒,我就把它整個兒吞下去,不用牙齒嚼?!?BR> 說完話,他就拿起一個棗兒放在嘴里,直接吞了下去。沒想到,他一下子就被棗兒噎住了。