日語詞匯學(xué)習(xí):連體詞

字號(hào):


    1.連體詞是不能單獨(dú)使用的.
    只能接在體言前面用作連體修飾語的詞叫作連體詞。   
    連體詞是實(shí)詞的一種,沒有活用。   
    連體詞按其來源可分為以下幾類:  
    1).來自文語代詞+格助詞の、が形式的。
    eg: この、その、あの、どの、わが等。   
    2).來自形容動(dòng)詞連體形的。
    eg:こんな、そんな、あんな、どんな、大きな、小さな、おかしな、いろんな等。 
    3).來自文語動(dòng)詞或者文語動(dòng)詞+文語助動(dòng)詞形式的。
    eg: ある、あらゆる、いわゆる、いかなる、あくる、さる、きたる、かかる、たんなる、たいした、だいそれた等。   
    4).來自其他形式的。
    eg: 例の、ほんの、ずぶの等。
    2.連體詞的用法
    1).コソアド系連詞,類似コソアド系指示代詞,分別代指和修飾近稱、中稱、遠(yuǎn)稱和不定稱的事物。   
    ①この本はとてもおもしろいですよ。   
    ②これよりあのほうがずっといい.
    ③そんなこと、だれにだってできる.   
    p.s.:
    この、その、あの、どの還可以下接助動(dòng)詞ようだ和副助詞くらい等。
    eg:  ④そのような事では、話がまとまらない。  
    2).コソアド系以外的以な結(jié)尾的連體詞。
    eg: ①子供の小さな手。   
         ②いろんなできごとがあった.   
    3).以る結(jié)尾的連體詞,
    eg:  ①いかなる國。   
        ②あくる朝。   
        ③単なるうわさにすぎない.   
    4).詞尾是其他形式的連體詞。
    eg:  ①母というものはどんなときでもわが子のことを忘れない。   
        ②とんだ目にあう。   
        ③ずぶのしろうと。
     
    日語知識(shí)點(diǎn):日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nippon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。 日文書寫
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語學(xué)習(xí):連體詞》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。