口語慣用語(10)

字號:

Lesson 20 In the Swing of Things (新環(huán)境)
    Dialogue
    Mike: I'm going to get a promotion.
    Pam: You're pulling my leg!
    Mike: No. I deserve it. (我應(yīng)該得到提升)I worked my fingers to the bone.
    Pam: I'm glad they give you a break.
    Mike: Finally things are looking up for me. I'm taking on more responsibility.
    Pam: Now you have to get in the swing of things and learn the ropes.
    Mike: It'll be a breeze. I'm really cut out for this work.(我確實能勝任這份工作)
    Vocabulary
    Pull someone's leg v.) trick, playfully tease, fool
    Work one's fingers to the bone v.) work very hard
    Give someone a break v.) give someone an opportunity or chance
    Look up v.) improve, get better
    Take on v.) begin to handle, commit oneself to, accept
    Get in the swing of things v.) adapt or adjust to a new environment
    Learn the ropes v.) acquire special knowledge of a job
    A breeze n.) easy
    Cut out adj.) suited to, have talent for
    Lesson 21. A Hustler (利欲熏心的人)
    Dialogue
    Pat: He's pretty sharp when it comes to feathering his own nest. (撈起錢來他倒是很精明的)
    Bob: He's a hustler who's out to make a fast buck.(他是個有空就鉆,利欲熏心的人) And he makes it hand over fist.
    Pat: He'll try to put the bite on you by telling you a cock and bull story. (他會編瞎話來向你借錢)
    Bob: He has a snowball's chance in hell. I'm not a soft touch.
    Vocabulary
    sharp adj.) smart, witty, quick-thinking
    feather one's nest v.) obtain extra money, often dishonestly. through one's job or position
    hustler n.) person who gets money aggressively or unethically
    fast buck n.) money obtained easily and often unethically
    hand over fist adv.) rapidly
    put the bite on someone v.) ask for a loan of money
    cock and bull story n.) an exaggerated or false story
    a snowball's chance in hell n.) no chance at all
    soft touch n.) one who gives money easily when asked