群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。

字號:


    群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
    出自唐代杜甫的《詠懷古跡五首·其三》
    群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
    一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。
    畫圖省識春風面,環(huán)佩空歸夜月魂。(夜月 一作:月夜 環(huán)佩 一作:環(huán)珮)
    千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
    譯文及注釋
    作者:佚名
    譯文
    千山萬嶺好像波濤奔赴荊門,王昭君生長的鄉(xiāng)村至今留存。
    從紫臺一去直通向塞外沙漠,荒郊上獨留的青墳對著黃昏。
    只依憑畫圖識別昭君的容顏,月夜里環(huán)佩叮當是昭君歸魂。
    千載琵琶一直彈奏胡地音調,曲中抒發(fā)的分明的昭君怨恨。
    注釋
    ①荊門:山名,在今湖北宜都西北。
    ②明妃:指王昭君。
    ③去:離開。
    ④紫臺:漢宮,紫宮,宮廷。
    ⑤朔漠:北方的沙漠。
    ⑥青冢:指王昭君的墳墓。
    ⑦省識:略識。
    ⑧春風面:形容王昭君的美貌。